വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇന്തോനേഷ്യന്‍ വിവർത്തനം - ശരിക സാബിഖ്. * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അലഖ്   ആയത്ത്:

Surah Al-'Alaq

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
1. Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
2. Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
3. Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
4. Yang mengajar (manusia) dengan pena.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
5. Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
6. Sekali-kali tidak! Sungguh, manusia itu benar-benar melampaui batas,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
7. Apabila melihat dirinya serba cukup.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
8. Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
9. Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
10. Seorang hamba ketika dia melaksanakan salat.*(918)
*918). Yang melarang adalah Abu Jahal dan yang dilarang ialah Rasulullah. Tetapi usaha ini tidak berhasil karena Abu Jahal melihat sesuatu yang menakutkannya. Setelah Rasulullah selesai salat, disampaikannya berita itu kepada Rasulullah. Kemudian Rasulullah mengatakan, “Kalau Abu Jahal berbuat demikian, niscaya dia akan dibinasakan oleh malaikat.”
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
11. Bagaimana pendapatmu jika dia (yang dilarang salat itu) berada di atas kebenaran (petunjuk),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
12. atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
13. Bagaimana pendapatmu jika dia (yang melarang) itu mendustakan dan berpaling?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
14. Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
15. Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya (ke dalam neraka),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
16. (yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
17. Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
18. Kelak Kami akan memanggil Malaikat Zabaniyah (penyiksa orang-orang yang berdosa).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
19. Sekali-kali tidak! Janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah).
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുൽ അലഖ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - ഇന്തോനേഷ്യന്‍ വിവർത്തനം - ശരിക സാബിഖ്. - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

വിശുദ്ധ ഖുർആൻ ആശയ വിവർത്തനം ഇന്തോനേഷ്യൻ ഭാഷയിൽ, സാബിഖ് കമ്പനിയുടെ പരിഭാഷ, 2016, റുവ്വാദ് തർജ്ജമ കേന്ദ്രത്തിന്റെ നേതൃത്വത്തിൽ തിരുത്തൽ നിർവഹിച്ചു, അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്താനും മൂല്യനിർണയത്തിനും തുടർന്നും വിപുലീകരിക്കാനുമുള്ള സൗകര്യത്തിന് അസ്സൽ പരിഭാഷയും വായിക്കാൻ സൗകര്യമുണ്ട്.

അടക്കുക