ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ


ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (55) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߞߙߎߞߊ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
لَّا جُنَاحَ عَلَيۡهِنَّ فِيٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآئِهِنَّ وَلَآ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّۗ وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا
پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ئاياللىرىنى ئاتىلىرى، بالىلىرى، قېرىنداشلىرى، قانداش ياكى ئىمىلدەش جىيەنلىرى ھىجابسىز كۆرسىمۇ ئۇلارغا گۇناھ بولمايدۇ، يەنە ئۇلارغا مۇئمىن ئاياللار ۋە قۇل - چۆرىلىرى پەردىسىز ھالەتتە گەپ قىلسىمۇ گۇناھ بولمايدۇ. ئەي مۇئمىن ئاياللار! ئاللاھ بۇيرۇغان ھەم چەكلىگەن ئىشلاردا ئۇنىڭغا تەقۋادار بولۇڭلار. چۈنكى ئۇ سىلەردىن ئاشكارا بولغان ۋە (ھەر قانداق شەكىلدە) سادىر بولغان ئىشلارنى كۆرۈپ تۇرغۇچىدۇر.
ߊߙߊߓߎߞߊ߲ߡߊ ߞߘߐߦߌߘߊ ߟߎ߬:
ߟߝߊߙߌ ߟߎ߫ ߢߊ߬ߕߣߐ ߘߏ߫ ߞߐߜߍ ߣߌ߲߬ ߞߊ߲߬:
• علوّ منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند الله وملائكته.
پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ ئاللاھ ۋە پەرىشتىلەرنىڭ نەزىرىدىكى مەرتىۋىسى يۇقىرىدۇر.

• حرمة إيذاء المؤمنين دون سبب.
مۇئمىنلەرگە سەۋەبسىز ئازار بېرىش ھارامدۇر.

• النفاق سبب لنزول العذاب بصاحبه.
نىپاق مۇناپىقنىڭ ئازابقا قېلىشىغا سەۋەب بولىدۇ.

 
ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߟߌ ߟߝߊߙߌ ߘߏ߫: (55) ߝߐߘߊ ߘߏ߫: ߞߙߎߞߊ ߟߎ߬ ߝߐߘߊ
ߝߐߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ ߞߐߜߍ ߝߙߍߕߍ
 
ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߟߊߒߞߋ ߞߘߐ ߟߎ߬ ߘߟߊߡߌߘߊ - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ߘߟߊߡߌߘߊ ߟߎ߫ ߦߌ߬ߘߊ߬ߥߟߊ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

ߘߊߕߎ߲߯ߠߌ߲