د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - دیګباني ژباړه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: النبإ   آیت:

النبإ

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
1. Bo yɛla ka bɛ leei bɔhiri taba?
عربي تفسیرونه:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
2. Lahibali timsili yɛla (Chiyaama yiɣisibu yɛla ka bɛ chɛfurinim’ bɔhiri taba).
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
3. Dina n-nyɛ bɛ ni ŋmɛri namgbankpeeni shɛli puuni maa.
عربي تفسیرونه:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
4. Haifa! Ni baalim, bɛ ni ti baŋ.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
5. Din nyaaŋa, Haifa! Ni baalim. bɛ ni ti baŋ.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
6. Di ni bɔŋɔ, Ti (Tinim’ Naawuni) bi zaŋ tiŋgbani leei binyɛrgili?
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
7. Ka zoya mi nyɛ kpahi (din gbibi tiŋgbani)?
عربي تفسیرونه:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
8. Ka Ti nam ya ka yi nyɛ balibu (doo ni paɣa).
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
9. Yaha! Ka Ti chɛ ka gom nyɛ vuhim n-tin ya.
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
10. Ka Ti lahi zaŋ yuŋ ka di nyɛ ashili lirgu tin ya.
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
11. Ka Ti lahi zaŋ wuntaŋni leei bindirigu bobu saha.
عربي تفسیرونه:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
12. Ka Ti me sagbana ayɔpoin din mali yaa yi zuɣusaa.
عربي تفسیرونه:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
13. Ka Ti lahi tin ya furila shɛli (wuntaŋa) din kuli neei pam.
عربي تفسیرونه:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
14. Yaha! Ka Ti siɣisi sakom na zuɣusaa, ka di nyɛla din kuli kpaara.
عربي تفسیرونه:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
15. Domin ti zaŋ li n-yihi bimbɛlim mini bimbilma.
عربي تفسیرونه:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
16. Ni puri din laɣim tihi pam.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
17. Achiika! Saliya karibu dali nyɛla din mali di saha.
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
18. Dabsi’ shɛli bɛ ni yɛn ti piɛbsi kikaa ni, ka yi ka na (ManiNaawuni sani) ka nyɛla laɣinsi.
عربي تفسیرونه:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
19. Ka bɛ yooi sagbana, ka di leei dindoya.
عربي تفسیرونه:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
20. Ka bɛ (Naawuni) chɛ ka zoya chana, ka leei aliziŋkom.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
21. Achiika! ʒahannama buɣum nyɛla din be guhibu shee.
عربي تفسیرونه:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
22. Ka di nyɛ labbu shee n-ti ban kpahi yεɣi tariga.
عربي تفسیرونه:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
23. Ka bɛ nyɛla ban yɛn ʒini di puuni ʒemana waɣila.
عربي تفسیرونه:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
24. Bɛ ti bi yɛn lam gom bee ka bɛ lam binnyurili shɛli di puuni.
عربي تفسیرونه:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
25. Naɣila kotulum mini ʒim ni mari.
عربي تفسیرونه:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
26. Di nyɛla sanyoo din simsi ba.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
27. Achiika! Bɛ daa nyɛla ban bi zɔri saliya karibu dabiɛm.
عربي تفسیرونه:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
28. Yaha! Ka bɛ labsi Ti aayanim’ ʒiri.
عربي تفسیرونه:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
29. Yaha! Ti (Tinim’ Naawuni) malila yɛllikam laasabu, ka di nyɛla Ti ni sabi shɛli sɔŋ.
عربي تفسیرونه:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
30. Dinzuɣu lammi ya, Ti ku yon ya sam shɛli naɣila azaaba.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
31. Achiika! Wuntizɔriba mali tarli din galsi.
عربي تفسیرونه:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
32. (Bɛ sanyoo nyɛla) Alizanda puri mini Inabi (sinsaba).
عربي تفسیرونه:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
33. Ni paɣasara ban biha pali bɛ nyɔri ni, ka bɛ yuma lahi saɣisi taba.
عربي تفسیرونه:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
34. Ni jaashee din pali ni dam.
عربي تفسیرونه:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
35. Bɛ bi wumdi yɛltɔɣa kaha di puuni, bɛ di ti yɛli ni ʒiri.
عربي تفسیرونه:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
36. Di nyɛla sanyoo din yi a Duuma sani na, ka nyɛla pini din galsi.
عربي تفسیرونه:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
37. Sagbana mini tiŋgbani, n-ti pahi din be di sunsuuni Duuma, Nambɔnaa, bɛ ka yiko din yɛn ti tooi tɔɣisi yɛltɔɣa shɛli o sani.
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
38. Dabsi’ shɛli Ruhi (Malaaika Ziblila) mini Malaaikanim’ ni yɛn ti zani safu ni, bɛ ti ku tooi tɔɣisi yɛltɔɣa naɣila Nambɔzobonaa ni saɣi ti so, ka o naan tooi tɔɣisi yɛltɔɣa shɛli din tuhi.
عربي تفسیرونه:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
39. Dina n-nyɛ yɛlimaŋli dali, dinzuɣu ŋun bɔra, ŋun gbibi biɛrisuŋ n-zaŋ labi o Duuma sani.
عربي تفسیرونه:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
40. Achiika! Ti (Tinim’ Naawuni) valsiri ya mi ni azaaba din be yoma, dabsi’ shɛli ninsala ni yɛn yuli o nuhi ni daŋsi tuun’ shɛŋa, ka chɛfura yɛli: Bo n-di leei niŋ ka n-gba leei taŋkpaɣu.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: النبإ
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - دیګباني ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دیګباني ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، محمد بابا ګتوبو ژباړلې ده

بندول