د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فرانسوي ژباړه – نور نړیوال مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: الغاشية   آیت:

AL-GHÂCHIYAH

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. T’est-il parvenu la nouvelle de (la Journée) envahissante ?
عربي تفسیرونه:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. Des visages, ce jour-là, seront empreints d’humiliation,
عربي تفسیرونه:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. peinant, épuisés,
عربي تفسیرونه:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. qui brûleront dans un Feu très ardent,
عربي تفسیرونه:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. et boiront à une source d’eau bouillante.
عربي تفسیرونه:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. Ils n’auront pour toute nourriture que du Dhari‘,[604]
[604] Plante hérissée d’épines.
عربي تفسیرونه:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. qui n’engraissera point, ni ne calmera la faim.
عربي تفسیرونه:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. Et il y aura, ce jour-là, des visages radieux,
عربي تفسیرونه:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. satisfaits de ce qu’ils auront accompli,
عربي تفسیرونه:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. dans des jardins surplombants,
عربي تفسیرونه:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. où il ne sera entendu aucune parole futile.
عربي تفسیرونه:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12. Il s’y trouvera une source qui coule,
عربي تفسیرونه:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. des lits y seront élevés,
عربي تفسیرونه:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. des coupes posées,
عربي تفسیرونه:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. des coussins bien disposés,
عربي تفسیرونه:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. et des tapis étendus.
عربي تفسیرونه:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Ne voient-ils donc pas comment les chameaux ont été créés ?
عربي تفسیرونه:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18. Et comment le ciel a été élevé ?
عربي تفسیرونه:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. Et comment les montagnes ont été érigées ?
عربي تفسیرونه:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. Et comment la terre a été aplanie ?
عربي تفسیرونه:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. Rappelle donc ! Car tu es là pour rappeler !
عربي تفسیرونه:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. Tu n’as pas à les contraindre,
عربي تفسیرونه:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. mais celui-là seul qui se détourne et mécroit,
عربي تفسیرونه:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. Allah lui infligera le plus grand supplice.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25. C’est vers Nous, certes, que sera leur retour.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26. Puis c’est à Nous qu’il incombera de leur demander des comptes.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: الغاشية
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فرانسوي ژباړه – نور نړیوال مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

په فرانسوي ژبه د قرانکریم د معناګانو ژباړه، د ډاکټر نبیل رضوان له خوا ژباړل شوې، د نور نړیوال مرکز - 2017 چاپ.

بندول