Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução marata * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Suratu An-Naba   Versículo:

Suratu An-Naba

عَمَّ یَتَسَآءَلُوْنَ ۟ۚ
१. हे लोक कोणत्या गोष्टीची विचारपूस करीत आहेत?
Os Tafssir em língua árabe:
عَنِ النَّبَاِ الْعَظِیْمِ ۟ۙ
२. त्या मोठ्या खबरीची?
Os Tafssir em língua árabe:
الَّذِیْ هُمْ فِیْهِ مُخْتَلِفُوْنَ ۟ؕ
३. ज्याबाबत हे अनेक मत (विचार) राखतात.
Os Tafssir em língua árabe:
كَلَّا سَیَعْلَمُوْنَ ۟ۙ
४. निश्चितपणे हे आताच जाणून घेतील.
Os Tafssir em língua árabe:
ثُمَّ كَلَّا سَیَعْلَمُوْنَ ۟
५. पुन्हा निश्चितपणे त्यांना फार लवकर माहीत पडेल.
Os Tafssir em língua árabe:
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًا ۟ۙ
६. काय आम्ही जमिनीला बिछाईत नाही बनविले?
Os Tafssir em língua árabe:
وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًا ۟ۙ
७. आणि पर्वतांना मेखा नाही बनविले?
Os Tafssir em língua árabe:
وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًا ۟ۙ
८. आणि आम्ही तुम्हाला जोडी जोडीने निर्माण केले.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ۟ۙ
९. आणि आम्ही तुमच्या झोपेला तुमच्या आरामाचे कारण बनविले.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّجَعَلْنَا الَّیْلَ لِبَاسًا ۟ۙ
१०. आणि रात्रीला आम्ही पडदा (आवरण) बनविले.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ۟ۚ
११. आणि दिवसाला आम्ही रोजी प्राप्त करण्याचा समय बनविले.
Os Tafssir em língua árabe:
وَبَنَیْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ۟ۙ
१२. आणि तुमच्या वरती आम्ही सात मजबूत आकाश बनविले.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا ۟ۙ
१३. आणि एक चकाकणारा तेजस्वी दीप निर्माण केला.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا ۟ۙ
१४. आणि ढगांद्वारे आम्ही मुसळधार पर्जन्यवृष्टी केली.
Os Tafssir em língua árabe:
لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًا ۟ۙ
१५. यासाठी की त्याद्वारे अन्न (धान्य) आणि वनस्पती उगवाव्यात.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًا ۟ؕ
१६. आणि घनदाट बागाही (उगवाव्या).
Os Tafssir em língua árabe:
اِنَّ یَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِیْقَاتًا ۟ۙ
१७. निःसंशय, निर्णयाचा दिवस निर्धारीत आहे.
Os Tafssir em língua árabe:
یَّوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّوْرِ فَتَاْتُوْنَ اَفْوَاجًا ۟ۙ
१८. ज्या दिवशी सूर (शंख) फुंकला जाईल, मग तुम्ही सर्व झुंडच्या झुंड बनून याल.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّفُتِحَتِ السَّمَآءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًا ۟ۙ
१९. आणि आकाश उघडले जाईल, तेव्हा त्यात दारेच दारे बनतील.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّسُیِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ۟ؕ
२०. आणि पर्वत चालविले जातील, तेव्हा ते पांढरी वाळू बनतील.
Os Tafssir em língua árabe:
اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ۟ۙ
२१. निःसंशय, जहन्नम टपून बसली आहे.
Os Tafssir em língua árabe:
لِّلطَّاغِیْنَ مَاٰبًا ۟ۙ
२२. विद्रोही (उदंड) लोकांचे ठिकाण तेच आहे.
Os Tafssir em língua árabe:
لّٰبِثِیْنَ فِیْهَاۤ اَحْقَابًا ۟ۚ
२३. त्यात ते युगानुयुगे (आणि शतके) पडून राहतील.
Os Tafssir em língua árabe:
لَا یَذُوْقُوْنَ فِیْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًا ۟ۙ
२४. ना कधी त्यात शीतलतेची गोडी चाखतील, ना पाण्याची.
Os Tafssir em língua árabe:
اِلَّا حَمِیْمًا وَّغَسَّاقًا ۟ۙ
२५. गरम (उकळते) पाणी आणि वाहत्या पू-खेरीज.
Os Tafssir em língua árabe:
جَزَآءً وِّفَاقًا ۟ؕ
२६. (त्यांना) पूर्णपणे मोबदला मिळेल.
Os Tafssir em língua árabe:
اِنَّهُمْ كَانُوْا لَا یَرْجُوْنَ حِسَابًا ۟ۙ
२७. त्यांना तर हिशोबाची आशाच नव्हती.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّكَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا كِذَّابًا ۟ؕ
२८. ते निडरतेने आमच्या आयतींना खोटे ठरवित असत.
Os Tafssir em língua árabe:
وَكُلَّ شَیْءٍ اَحْصَیْنٰهُ كِتٰبًا ۟ۙ
२९. आम्ही प्रत्येक गोष्ट लिहून सुरक्षित ठेवली आहे.
Os Tafssir em língua árabe:
فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِیْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا ۟۠
३०. आता तुम्ही (आपल्या कर्मांचा) स्वाद चाखा. आम्ही तुमच्या शिक्षेतच वाढकरीत राहू.
Os Tafssir em língua árabe:
اِنَّ لِلْمُتَّقِیْنَ مَفَازًا ۟ۙ
३१. निःसंशय, अल्लाहचे भय राखणाऱ्यांकरिता सफलता आहे.
Os Tafssir em língua árabe:
حَدَآىِٕقَ وَاَعْنَابًا ۟ۙ
३२. बागा आहेत आणि द्राक्षे आहेत.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًا ۟ۙ
३३. आणि नवयुवती कुमारिका समवयस्क स्त्रिया आहेत.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّكَاْسًا دِهَاقًا ۟ؕ
३४. आणि भरून वाहणारे मद्याचे प्याले आहेत.
Os Tafssir em língua árabe:
لَا یَسْمَعُوْنَ فِیْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذّٰبًا ۟ۚۖ
३५. तिथे ना तर ते अश्लील गोष्टी ऐकतील आणि ना खोट्या गोष्टी ऐकतील.
Os Tafssir em língua árabe:
جَزَآءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا ۟ۙ
३६. (त्यांना) तुमच्या पालनकर्त्यातर्फे (त्यांच्या सत्कर्मांचा) हा मोबदला मिळेल, जो फार मोठे बक्षीस असेल.
Os Tafssir em língua árabe:
رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا یَمْلِكُوْنَ مِنْهُ خِطَابًا ۟ۚ
३७. (त्या) पालनकर्त्यातर्फे मिळेल, जो आकाशांचा आणि जमिनीचा, आणि जे काही त्यांच्या दरम्यान आहे, त्या सर्वांचा स्वामी व पालनकर्ता आहे, आणि मोठा दयावान आहे. कोणालाही त्याच्याशी बोलण्याचा अधिकार नसेल.
Os Tafssir em língua árabe:
یَوْمَ یَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰٓىِٕكَةُ صَفًّا ۙۗؕ— لَّا یَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ۟
३८. ज्या दिवशी रुह (आत्मा) आणि फरिश्ते रांगा बांधून उभे असतील तेव्हा कोणी बोलू शकणार नाही, मात्र ज्याला अतिशय दयावान (रहमान) अनुमती देईल, आणि तो उचित गोष्ट तोंडातून काढील (बोलेल).
Os Tafssir em língua árabe:
ذٰلِكَ الْیَوْمُ الْحَقُّ ۚ— فَمَنْ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰی رَبِّهٖ مَاٰبًا ۟
३९. हा दिवस सत्य आहे, आता ज्याची इच्छा असेल त्याने आपल्या पालनकर्त्याजवळ (सत्कर्मे करून) स्थान बनवावे.
Os Tafssir em língua árabe:
اِنَّاۤ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِیْبًا ۖۚ۬— یَّوْمَ یَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ یَدٰهُ وَیَقُوْلُ الْكٰفِرُ یٰلَیْتَنِیْ كُنْتُ تُرٰبًا ۟۠
४०. आम्ही तुम्हाला निकट भविष्यात घडून येणाऱ्या शिक्षा यातनेचे भय दाखविले (आणि सावध केले) ज्या दिवशी मनुष्य आपल्या हातांनी केलेल्या कमाई (कर्मा) ला पाहील आणि काफिर म्हणेल की, मी माती झालो असतो तर (बरे झाले असते)!
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Surah: Suratu An-Naba
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução marata - Índice de tradução

Tradução dos significados do Alcorão para o idioma marata, traduzido por Muhammad Shafiq Ansari, publicado pela fundação Al Birr - Mumbai.

Fechar