Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu kibosiniya - besim korkut * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Abasa (Yazinze Umunya)   Umurongo:

Sura Abese

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
On se namrštio i okrenuo
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
zato što je slijepac njemu prišao.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
A šta ti znaš – možda on želi da se očisti,
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
ili pouči pa da mu pouka bude od koristi.
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Onoga koji je bogat,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
ti njega savjetuješ,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
a ti nisi kriv ako on neće da vjeruje;
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
a onoga koji ti žureći prilazi
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
i strah osjeća,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
ti se na njega ne osvrćeš.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Ne čini tako! Oni su pouka –
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
pa ko hoće, poučiće se –
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
na listovima su cijenjenim
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
uzvišenim, čistim,
Ibisobanuro by'icyarabu:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
u rukama pisārā
Ibisobanuro by'icyarabu:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
časnih, čestitih.
Ibisobanuro by'icyarabu:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Proklet neka je čovjek! Koliko je on samo nezahvalan!
Ibisobanuro by'icyarabu:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Od čega ga On stvara?
Ibisobanuro by'icyarabu:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Od kapi sjemena ga stvori i za ono što je dobro za njega pripremi,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
i Pravi put mu dostupnim učini,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
zatim mu život oduzme i učini da bude sahranjen,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
i poslije će ga, kada On bude htio, oživiti.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Uistinu! On još nije ispunio ono što mu je On naredio!
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Neka čovjek pogleda u hranu svoju;
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Mi obilno kišu prolivamo,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
zatim zemlju pukotinama rasijecamo
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
i činimo da iz nje žito izrasta
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
i grožđe i povrće,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
i masline i palme,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
i bašče guste,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
i voće i pića,
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
na uživanje vama i stoci vašoj.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
A kada dođe glas zaglušujući –
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
na Dan kada će čovjek od brata svoga pobjeći
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
i od majke svoje i od oca svoga
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
i od drúge svoje i od sinova svojih –
Ibisobanuro by'icyarabu:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
toga Dana će se svaki čovjek samo o sebi brinuti –
Ibisobanuro by'icyarabu:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
neka lica biće toga Dana blistava,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
nasmijana, radosna,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
a na nekim licima toga Dana biće prašina,
Ibisobanuro by'icyarabu:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
tama će ih prekrivati,
Ibisobanuro by'icyarabu:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
to će nevjernici – razvratnici biti.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Abasa (Yazinze Umunya)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu kibosiniya - besim korkut - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikibosiniya byasobanuwe na Basiim karkuut byakosowe kd bihagararirwa nikigo rawaad tarjamat kandi hagenderewe kuzagera kubisobanuro by'umwimerere murwego rwo kungurana ibitekerezo no gutunganya niterambere rirambye

Gufunga