ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (22) පරිච්ඡේදය: සූරා අෂ් ෂූරා
تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
使徒よ、罰が降りかかって来るのが不可避の状態となった時、あなたは多神と罪によって自らに不正を働いた者たちが、自らが稼いだ罪のために罰を恐れるのを見るだろう。その時、悔悟とは無縁の恐怖が役に立つことはない。だがアッラーとその使徒たちを信じ、善行を行った者たちはそれとは逆の状態にある。かれらは楽園の安寧の中にあり、主のもとで永遠に終わることのない、望むままの諸々の享楽を得る。それこそはいかなるものも匹敵しない、偉大な徳なのだ。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
●審判の日に対する信仰者の恐怖は、その日への準備を促進する。

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
●アッラーの優しさ。かれは僕にとってそれがよい時には糧を豊かにし、それがよい時には糧を減少させる。

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
●来世よりも現世を重要視することの危険性。

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (22) පරිච්ඡේදය: සූරා අෂ් ෂූරා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න