ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - යුක්රේන පරිවර්තනය - මිහායිලෝ යාකොබ්වොවිච් * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ඉන්ෂිකාක්   වාක්‍යය:

Аль-Іншикак (Розривання)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Коли небо розірветься,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
і слухатиметься Господа свого як слід,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
і коли земля розтягнеться,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
і виверне з себе те, що в ній є, та й спорожніє,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
і слухатиметься Господа свого як слід!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
О людино! Воістину, ти наполегливо прагнеш до Господа свого, тож зустрінеш Його!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
І той, кому дана буде книга його в праву руку,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
отримає розрахунок легкий.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Повернеться він до родини своєї, радіючи!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
А той же, кому дана буде книга його з-за спини,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
буде накликати собі погибель
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
і ввійде у вогняне полум’я.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Він радів, будучи з родиною своєю,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
і, воістину, вважав, що не повернеться.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Але ж, воістину, Господь його спостерігав за ним!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Ні! Клянуся вечірньою зорею,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
і ніччю, і тим, що обіймає вона,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
і місяцем, коли повний він,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
що ви будете переходити з одного стану в інший!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
То чому ж вони не увірують?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
І коли читають їм Коран, не вклоняються низько?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Та ж ні! Ті, які не вірують, вважають його брехнею!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Та Аллаг краще знає те, що приховують вони!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Тож порадуй їх карою болісною!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Окрім тих, які увірували та чинили добрі справи, їм — нагорода невичерпна!
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ඉන්ෂිකාක්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - යුක්රේන පරිවර්තනය - මිහායිලෝ යාකොබ්වොවිච් - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි යුක්රේන පරිවර්තනය - ආචාර්ය.. මිහායිලෝ යාකුබොවිච් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. මුද්‍රණය හිජ්රි 1433. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ නිවැරදි කරන ලදි. මුල් පරිවර්තනය යෝජනා, අඛණ්ඩ ඇගයීම සහ සංවර්ධනය සඳහා ලබා ගත හැකිය.

වසන්න