Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (99) Surja: Suretu Hud
وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِۦ لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ بِئۡسَ ٱلرِّفۡدُ ٱلۡمَرۡفُودُ
アッラーは現世において、かれらに呪いとお慈悲からの放逐をまとわせ、溺死させて滅ぼした。呪いとお慈悲からの放逐は、審判の日までかれらにまとわりつく。かれらに降りかかる2つの呪いと現世と来世での罰は、何と忌まわしいことか。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
●悪い指導者に従うことへの警告と、その現世と来世における悪い結末。

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
●多神教や罪を犯す者たちの滅亡に関して、アッラーが不正とは無縁なことの説明。

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
●多神教徒が崇拝している神々が審判の日に役立つことはなく、罰から守ってくれることはない。

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
●審判の日に人々は2つに分けられる。天国に永遠に入る幸福な者と、地獄に永遠に入る不幸な者である。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (99) Surja: Suretu Hud
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll