Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (10) Surja: Suretu Muhamed
۞ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا
これらの否定する者たちは、地上を旅して彼ら以前に(真理を)否定した者の結末がどんなであったかを見ないのか。それは痛ましい結末であった。アッラーは彼らの住まいを破壊され、彼らを滅ぼし、彼らの子孫や財産をも滅ぼされたのである。不信仰者には、どの時代や場所であれ、このような懲罰が待っているのだ。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
●敵を殺害で脅かすのは、彼らを震え上がらせるうえで最良の手段である。

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
●恩赦、見返り、処刑、奴隷化等はイスラームにおける不信仰者の捕虜を取り扱う選択肢であり、便宜に応じて選ばれる。

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
●アッラーの道における殉教の美徳は偉大である。

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
●信者にとってのアッラーの助けは、彼らがその教えを助けてこその条件付きである。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (10) Surja: Suretu Muhamed
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll