Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi uzbekisht - Muhamed Sadik * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Alak   Ajeti:

Алақ сураси

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Яратган Роббинг номи билан ўқи.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
У инсонни алақдан яратди.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Ўқи! Роббинг Карамлиларнинг карамлисидир.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
У, қалам билан илм ўргатгандир.
Tefsiret në gjuhën arabe:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
У, инсонга билмаган нарсасини ўргатди.
Tefsiret në gjuhën arabe:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Йўқ! Инсон, албатта, туғёнга кетур.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
Гар ўзини бой кўрса.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Албатта, қайтиб бориш Роббинггадир.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Қайтарганни кўрдингми?!
Tefsiret në gjuhën arabe:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Бандани намоз ўқиётганида?!
(Макка мушриклари раҳбари Абу Жаҳл, Муҳаммадни Каъба ёнида намоз ўқиётганини кўрсам, бўйнидан оёғим билан босаман, деган экан. Шунга биноан, бу оятлардаги намоз ўқувчидан мурод Муҳаммад соллаллоҳу алайҳи ва саллам, намоздан қайтарувчи эса Абу Жаҳлдир.)
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Айтинг-чи, агар ўша ҳидоятда бўлса.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Ёки тақвога чақирса.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Айтинг-чи, агар у ёлғонга чиқарса ва юз ўгирса.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Аллоҳ уни кўриб туришини билмасми?
Tefsiret në gjuhën arabe:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Йўқ! Агар қайтмаса, пешонасидан шиддат-ла тутамиз!
Tefsiret në gjuhën arabe:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
Ёлғончи, хатокор пешонасидан!
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Бас, у ўз тўпини чақирсин.
Tefsiret në gjuhën arabe:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Биз ҳам забонияларни чақирурмиз.
(Яъни, дўзахийларни азобловчи фаришталарни.)
Tefsiret në gjuhën arabe:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Йўқ! Сен унга итоат қилма! Сажда қил ва қурбат ҳосил қил.
(Ушбу оят сажда оятларидандир. Имом Муслим улкан саҳобий Абу Ҳурайра розиёллоҳу анҳудан ривоят қилган ҳадиси шарифда Пайғамбаримиз соллаллоҳу алайҳи ва саллам: «Банда Аллоҳга энг яқин бўлган пайти — сажда пайтидир, у пайтда дуони кўп қилинглар», деганлар.)
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Alak
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi uzbekisht - Muhamed Sadik - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit në gjuhën uzbeke - Përkthyer nga Muhammed Sadik - Viti i botimit: 1430 h. - Redaktuar nga qendra "Ruvad et-Terxheme". Çdo vërejtje a kritikë lidhur me përkthimin është e mirëseardhur.

Mbyll