அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான போஸ்னியன் மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அழ்ழுஹா   வசனம்:

Sura ed-Duha

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
بيان عناية الله بنبيه في أول أمره وآخره.
Allahova pažnja prema Poslaniku, sallallahu alejhi ve sellem, kako na početku, tako i na kraju.

وَٱلضُّحَىٰ
Allah se kune početkom dana.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
I kune se noći kada spusti svoju tamu i ljude se u njoj smire.
அரபு விரிவுரைகள்:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Nije te tvoj Gospodar, o Poslaniče, ni ostavio niti si mu postao mrzak, kao što to tvrde mušrici, kada su uvidjeli da Objava nije dolazila jedno vrijeme.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Onaj svijet za tebe je bolji od ovog, jer se na onome svijetu nalaze trajne i neprekidne blagodati.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Allah će tebi i tvome ummetu dati veliku i vrijednu nagradu, kako bi ti bio zadovoljan onim što je tebi i tvome ummetu darovano.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Uistinu, bio si dijete, koje je ostalo i bez oca i bez majke, pa ti je On pružio zaštitu, kada je brigu o tebi preuzeo djed ti Abdul-Muttalib, a nakon njega tvoj amidža Ebu Talib.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
I našao te je, a nisi znao za knjigu i vjeru, pa te je On podučio onome što nisi znao.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
i našao te je kao siromaha, pa te je neovisnim učinio.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
i ne odnosi se ružno prema onome ko je ostao kao dijete bez oca i ne ponižavaj ga.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Nemoj odbiti onoga ko zbog potrebe nešto traži.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Budi zahvalan na onome što ti je Allah kao blagodat dao i o tome pričaj.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Položaj kojeg Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ima kod svoga Gospodara, ne može se mjeriti ni sa jednim položajem.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Zahvalnost na blagodatima je pravo koje Allah ima kod svojih robova.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Obaveznost samilosti i blagosti prema slabijima.

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அழ்ழுஹா
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான போஸ்னியன் மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான போஸ்னியன் மொழிபெயர்ப்பு-வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக