அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - தgக்பானி மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நபஃ   வசனம்:

ஸூரா அந்நபஃ

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
1. Bo yɛla ka bɛ leei bɔhiri taba?
அரபு விரிவுரைகள்:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
2. Lahibali timsili yɛla (Chiyaama yiɣisibu yɛla ka bɛ chɛfurinim’ bɔhiri taba).
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
3. Dina n-nyɛ bɛ ni ŋmɛri namgbankpeeni shɛli puuni maa.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
4. Haifa! Ni baalim, bɛ ni ti baŋ.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
5. Din nyaaŋa, Haifa! Ni baalim. bɛ ni ti baŋ.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
6. Di ni bɔŋɔ, Ti (Tinim’ Naawuni) bi zaŋ tiŋgbani leei binyɛrgili?
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
7. Ka zoya mi nyɛ kpahi (din gbibi tiŋgbani)?
அரபு விரிவுரைகள்:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
8. Ka Ti nam ya ka yi nyɛ balibu (doo ni paɣa).
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
9. Yaha! Ka Ti chɛ ka gom nyɛ vuhim n-tin ya.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
10. Ka Ti lahi zaŋ yuŋ ka di nyɛ ashili lirgu tin ya.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
11. Ka Ti lahi zaŋ wuntaŋni leei bindirigu bobu saha.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
12. Ka Ti me sagbana ayɔpoin din mali yaa yi zuɣusaa.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
13. Ka Ti lahi tin ya furila shɛli (wuntaŋa) din kuli neei pam.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
14. Yaha! Ka Ti siɣisi sakom na zuɣusaa, ka di nyɛla din kuli kpaara.
அரபு விரிவுரைகள்:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
15. Domin ti zaŋ li n-yihi bimbɛlim mini bimbilma.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
16. Ni puri din laɣim tihi pam.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
17. Achiika! Saliya karibu dali nyɛla din mali di saha.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
18. Dabsi’ shɛli bɛ ni yɛn ti piɛbsi kikaa ni, ka yi ka na (ManiNaawuni sani) ka nyɛla laɣinsi.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
19. Ka bɛ yooi sagbana, ka di leei dindoya.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
20. Ka bɛ (Naawuni) chɛ ka zoya chana, ka leei aliziŋkom.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
21. Achiika! ʒahannama buɣum nyɛla din be guhibu shee.
அரபு விரிவுரைகள்:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
22. Ka di nyɛ labbu shee n-ti ban kpahi yεɣi tariga.
அரபு விரிவுரைகள்:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
23. Ka bɛ nyɛla ban yɛn ʒini di puuni ʒemana waɣila.
அரபு விரிவுரைகள்:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
24. Bɛ ti bi yɛn lam gom bee ka bɛ lam binnyurili shɛli di puuni.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
25. Naɣila kotulum mini ʒim ni mari.
அரபு விரிவுரைகள்:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
26. Di nyɛla sanyoo din simsi ba.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
27. Achiika! Bɛ daa nyɛla ban bi zɔri saliya karibu dabiɛm.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
28. Yaha! Ka bɛ labsi Ti aayanim’ ʒiri.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
29. Yaha! Ti (Tinim’ Naawuni) malila yɛllikam laasabu, ka di nyɛla Ti ni sabi shɛli sɔŋ.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
30. Dinzuɣu lammi ya, Ti ku yon ya sam shɛli naɣila azaaba.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
31. Achiika! Wuntizɔriba mali tarli din galsi.
அரபு விரிவுரைகள்:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
32. (Bɛ sanyoo nyɛla) Alizanda puri mini Inabi (sinsaba).
அரபு விரிவுரைகள்:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
33. Ni paɣasara ban biha pali bɛ nyɔri ni, ka bɛ yuma lahi saɣisi taba.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
34. Ni jaashee din pali ni dam.
அரபு விரிவுரைகள்:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
35. Bɛ bi wumdi yɛltɔɣa kaha di puuni, bɛ di ti yɛli ni ʒiri.
அரபு விரிவுரைகள்:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
36. Di nyɛla sanyoo din yi a Duuma sani na, ka nyɛla pini din galsi.
அரபு விரிவுரைகள்:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
37. Sagbana mini tiŋgbani, n-ti pahi din be di sunsuuni Duuma, Nambɔnaa, bɛ ka yiko din yɛn ti tooi tɔɣisi yɛltɔɣa shɛli o sani.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
38. Dabsi’ shɛli Ruhi (Malaaika Ziblila) mini Malaaikanim’ ni yɛn ti zani safu ni, bɛ ti ku tooi tɔɣisi yɛltɔɣa naɣila Nambɔzobonaa ni saɣi ti so, ka o naan tooi tɔɣisi yɛltɔɣa shɛli din tuhi.
அரபு விரிவுரைகள்:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
39. Dina n-nyɛ yɛlimaŋli dali, dinzuɣu ŋun bɔra, ŋun gbibi biɛrisuŋ n-zaŋ labi o Duuma sani.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
40. Achiika! Ti (Tinim’ Naawuni) valsiri ya mi ni azaaba din be yoma, dabsi’ shɛli ninsala ni yɛn yuli o nuhi ni daŋsi tuun’ shɛŋa, ka chɛfura yɛli: Bo n-di leei niŋ ka n-gba leei taŋkpaɣu.
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நபஃ
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - தgக்பானி மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

புனித அல் குர்ஆனுக்கான தgக்பானிய மொழிபெயர்ப்பு- முஹம்மது பாபா குத்பு மூலம் மொழிபெயர்க்கப்பட்டது.

மூடுக