Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Tamil ni Abdul Hameed Baqavi * - Indise ng mga Salin

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Layl   Ayah:

ஸூரா அல்லைல்

وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰی ۟ۙ
1. (அனைத்தையும்) மூடிக்கொள்ளும் (இருண்ட) இரவின் மீது சத்தியமாக!
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰی ۟ۙ
2. பிரகாசமுள்ள பகலின் மீது சத்தியமாக!
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُ ۟ۙ
3. ஆணையும் பெண்ணையும் படைத்தவன் மீது சத்தியமாக!
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِنَّ سَعْیَكُمْ لَشَتّٰی ۟ؕ
4. (மனிதர்களே!) நிச்சயமாக உங்கள் முயற்சிகள் பலவாறாக இருக்கின்றன.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰی وَاتَّقٰی ۟ۙ
5. ஆகவே, (உங்களில்) எவர் தானம் செய்து (அல்லாஹ்வுக்குப்) பயந்து,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
6. (இந்த மார்க்கத்திலுள்ள) நல்ல காரியங்களையும் (நல்லதென்றே) உண்மையாக்கி வைக்கிறாரோ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْیُسْرٰی ۟ؕ
7. அவருக்கு சொர்க்கப் பாதையை நாம் எளிதாக்கித் தருவோம்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَاَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰی ۟ۙ
8. எவன் கஞ்சத்தனம் செய்து (அல்லாஹ்வையும்) பொருட்படுத்தாது,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
9. (இம்மார்க்கத்திலுள்ள) நல்ல காரியங்களையும் பொய்யாக்கி வைக்கிறானோ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰی ۟ؕ
10. அவனுக்குக் (கஷ்டத்திற்குரிய) நரகப் பாதையைத்தான் நாம் எளிதாக்கி வைப்போம்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا یُغْنِیْ عَنْهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ۟ؕ
11. அவன் (நரகத்தில்) விழுந்துவிட்டால், அவனுடைய பொருள் அவனுக்கு (ஒரு) பயனுமளிக்காது.
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِنَّ عَلَیْنَا لَلْهُدٰی ۟ؗۖ
12. நிச்சயமாக நேர்வழியை அறிவிப்பது நம்மீதுதான் கடமையாகும்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰی ۟
13. நிச்சயமாக இம்மையும், மறுமையும் நமக்கே சொந்தமானவை!
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰی ۟ۚ
14. (மக்காவாசிகளே!) கொழுந்து விட்டெரியும் நெருப்பைப் பற்றி நான் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்கிறேன்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
لَا یَصْلٰىهَاۤ اِلَّا الْاَشْقَی ۟ۙ
15. மிக்க துர்பாக்கியம் உடையவனைத் தவிர, (மற்றெவனும்) அதற்குள் செல்லமாட்டான்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
الَّذِیْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
16. அவன் (நம் வசனங்களைப்) பொய்யாக்கிப் புறக்கணித்துவிடுவான்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَسَیُجَنَّبُهَا الْاَتْقَی ۟ۙ
17. இறையச்சமுடையவர்தான் அதிலிருந்து தப்பித்துக்கொள்வார்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
الَّذِیْ یُؤْتِیْ مَالَهٗ یَتَزَكّٰی ۟ۚ
18. அவர் (பாவத்திலிருந்து தன்னைப்) பரிசுத்தமாக்கிக் கொள்வதற்காக தன் பொருளை(த் தானமாக)க் கொடுப்பார்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰۤی ۟ۙ
19. தான் பதில் நன்மை செய்யக்கூடியவாறு எவருடைய நன்றியும் தன் மீது இருக்காது.
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰی ۟ۚ
20. இருப்பினும், மிக்க மேலான தன் இறைவனின் திருமுகத்தை விரும்பியே தவிர (வேறு எதற்காகவும் தானம் செய்ய மாட்டார்).
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَلَسَوْفَ یَرْضٰی ۟۠
21. (இறைவன் அவருக்கு அளிக்கும் கொடையைப் பற்றிப்) பின்னர் அவரும் திருப்தியடைவார்.
Ang mga Tafsir na Arabe:
 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Layl
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Tamil ni Abdul Hameed Baqavi - Indise ng mga Salin

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an sa wikang Tamil. Isinalin ito ni Shaykh Abdul Hameed Baqavi. Inilathala ito ng King Fahd Glorious Quran Printing Complex sa Madinah Munawwarah. Taon ng imprenta: 1434 H.

Isara