Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'ş-Şerh   Ayet:

সূরা আশ শারহ

Surenin hedefleri:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়সাল্লাম) এর উপর থেকে দুশ্চিন্তা, সমস্যা ও কাঠিন্য এবং এগুলোর কারণ দূরীভূত করার মাধ্যমে তাঁর প্রতি আল্লাহর নিয়ামত পরিপূর্ণ করার কথা উল্লেখ করা।

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
১. নিশ্চয়ই আল্লাহ আপনার বক্ষদেশ প্রশস্ত করেছেন। যার ফলে আপনার নিকট ওহী অহরণ করা প্রিয় হয়ে উঠেছে।
Arapça tefsirler:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
২. আমি আপনার উপর থেকে বোঝা অপসারিত করেছি।
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
ক. আল্লাহর নিকট নবীর মর্যাদার সাথে কোন মর্যাদারই তুলনা হয় না।

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
খ. নিআমতের শুকরিয়া আদায় করা বান্দাহর উপর আল্লাহর অধিকার।

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
গ. দুর্বলদের সাথে দয়া ও ন¤্রতা প্রদর্শন অপরিহার্য।

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
৩. যা আপনাকে এতোটা ক্লান্ত করলো যে, আপনার মেরুদÐকে ভেঙ্গে ফেলার উপক্রম হয়েছে।
Arapça tefsirler:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
৪. আমি আপনার খ্যাতিকে সুউচ্চ করেছি। যার ফলে আপনার নাম আযান, ইকামত ইত্যাদিতে উল্লেখ হয়ে থাকে।
Arapça tefsirler:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
৫. নিশ্চয়ই কাঠিন্য ও সঙ্কীর্ণতার সাথে রয়েছে সহজতা ও প্রশস্ততা।
Arapça tefsirler:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
৬. নিশ্চয়ই কাঠিন্য ও সঙ্কীর্ণতার সাথে রয়েছে সহজতা ও প্রশস্ততা। যখন এ কথা জানা হয়ে গেলো তখন আপনার সম্প্রদায়ের কষ্ট যেন আর আপনাকে ঘাবড়িয়ে না তোলে এবং আপনাকে নিজ প্রতিপালকের দ্বীনের দাওয়াত থেকে যেন বারণ না করে।
Arapça tefsirler:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
৭. অতঃপর যখন আপনি নিজ কাজ থেকে অবসর হবেন তখন আপনার প্রতিপালকের ইবাদাতে নিমগ্ন হোন।
Arapça tefsirler:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
৮. আর আপনার অনুরাগ ও আসক্তিকে এককভাবে আল্লাহর প্রতি নিবদ্ধ করুন।
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
ক. আল্লাহর সন্তুষ্টি হলো সর্বাপেক্ষা মহৎ উদ্দেশ্য।

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
খ. ইসলামে পড়া-লেখার গুরুত্ব।

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
গ. যে ধনাঢ্যতা অহঙ্কার শিখায় ও সত্য থেকে বারণ করে তা ভয়াবহ।

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
ঘ. ন্যায়ের পথে বাধা দেয়া একটি কুফরি কাজ।

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
ঙ. পাপ নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এর মেরুদÐকে ভেঙ্গে দেয়ার উপক্রম করে। তাহলে অন্যান্য বান্দাদের কী অবস্থা হতে পারে?!

 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'ş-Şerh
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat