Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Kazakça Kur'an-ı Kerim Meali- Kral Fahd Kur'an-ı Kerim Basım Kompleksi * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Târık   Ayet:

суратут-Тариқ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Аспанға,Тарыққа серт.
Arapça tefsirler:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Мұхаммед Ғ.С) Тарық не екенін қайдан білесің?
Arapça tefsirler:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Ол,жарқыраған жұлдыз.
Arapça tefsirler:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (11С.56А.)
Arapça tefsirler:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Ал енді адамзат неменеден жаратылғанына бір қарасын;
Arapça tefsirler:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Бір атылып шыққан судан жаратылған.
Arapça tefsirler:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Ол,бел сүйек пен кеуде сүйектің арасынан шығады.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Сөз жоқ. Алла адамзатты қайта тірілту күшіне ие.
Arapça tefsirler:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Сол күні сырлар ашылады.
Arapça tefsirler:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(Ол күні) адам баласына күш те көмекші де болмайды.
Arapça tefsirler:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Қайталай жаңбырлатқан аспанға серт.
Arapça tefsirler:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Жаралып өсімдік шығаратын жерге серт.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Негізінен Құран бір билік сөз.
Arapça tefsirler:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Ол,бір сықақ емес.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Шын мәнінде олар бір сығандық істеуде.
Arapça tefsirler:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Сығандығына шара көремін.
Arapça tefsirler:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
(Мұхаммед Ғ.С) қарсы келушілерге мұрсат беріп,аз еркіне қой.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Târık
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Kazakça Kur'an-ı Kerim Meali- Kral Fahd Kur'an-ı Kerim Basım Kompleksi - Mealler fihristi

Kazakça Kur'an-ı Kerim Meali- Tercüme Halife Et-Tay, Kral Fahd Kur'an-ı Kerim Basım Kompleksi tarafından yayınlanmıştır. Basım Yılı hicri 1412. Not: Belirtilen bazı ayetlerin tercümesi Ravad Tercüme Merkezi tarafından düzeltilmiştir. Değerlendirme, görüş belirtme ve gelişimin devamlı olabilmesi için orijinal tercümeye erişim sağlanmaktadır.

Kapat