Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الماراتية * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'd-Duhâ   Ayet:

Sûretu'd-Duhâ

وَالضُّحٰی ۟ۙ
१. शपथ आहे चाश्त (सूर्य वर आल्या) च्या वेळेची.
Arapça tefsirler:
وَالَّیْلِ اِذَا سَجٰی ۟ۙ
२. आणि शपथ आहे रात्रीची जेव्हा ती पसरते.
Arapça tefsirler:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰی ۟ؕ
३. ना तर तुमच्या पालनकर्त्याने तुम्हाला (एकटे) सोडले आहे, आणि ना तो तुमच्याशी बेजार झाला आहे.
Arapça tefsirler:
وَلَلْاٰخِرَةُ خَیْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰی ۟ؕ
४. निःसंशय, तुमच्यासाठी आरंभापेक्षा शेवट अधिक चांगला आहे.
Arapça tefsirler:
وَلَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰی ۟ؕ
५. तुम्हाला तुमचा पालनकर्ता फार लवकरच (इनाम) देईल आणि तुम्ही राजी (व खूश) व्हाल.
Arapça tefsirler:
اَلَمْ یَجِدْكَ یَتِیْمًا فَاٰوٰی ۪۟
६. काय त्याने तुम्हाला अनाथ जाणून आश्रय दिला नाही?
Arapça tefsirler:
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰی ۪۟
७. आणि तुम्हाला, मार्ग विसरलेले पाहून मार्ग दाखविला नाही?
Arapça tefsirler:
وَوَجَدَكَ عَآىِٕلًا فَاَغْنٰی ۟ؕ
८. आणि तुम्हाला निर्धन असलेले पाहून श्रीमंत बनविले नाही?
Arapça tefsirler:
فَاَمَّا الْیَتِیْمَ فَلَا تَقْهَرْ ۟ؕ
९. तेव्हा अनाथावर तुम्हीही सक्ती (कठोरता) करू नका.
Arapça tefsirler:
وَاَمَّا السَّآىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ۟ؕ
१०. आणि ना याचना करणाऱ्याला दाटून दरडावून बोलू नका.
Arapça tefsirler:
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۟۠
११. आणि आपल्या पालनकर्त्याच्या कृपा-देणग्यांचे वर्णन करीत राहा.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'd-Duhâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الماراتية - Mealler fihristi

ترجمة معانى القرآن إلى اللغة المراتية، ترجمها محمد شفيع أنصاري، نشرتها مؤسسة البر - مومباي.

Kapat