Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Peştuca Tercüme * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Humezeh   Ayet:

الهمزة

وَیْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةِ ۟ۙ
104-1 هلاكت دى د هر ډېر غیبت كوونكي، ډېر عیبت لګوونكي لپاره
Arapça tefsirler:
١لَّذِیْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗ ۟ۙ
104-2 هغه چې مال يې جمع كړى دى او دغه يې بیا بیا شمېرلى (او ذخیره كړى) دى
Arapça tefsirler:
یَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗۤ اَخْلَدَهٗ ۟ۚ
104-3 دى خیال كوي چې بېشكه د ده مال به دى تل ژوندى وساتي؟
Arapça tefsirler:
كَلَّا لَیُنْۢبَذَنَّ فِی الْحُطَمَةِ ۟ؗۖ
104-4 داسې هیڅكله نشي كېدى، دى به خامخا ضرور په حطمه (ماتوونكي او سوځوونكي دوزخ) كې وغورځول شي
Arapça tefsirler:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۟ؕ
104-5 او ته څه شي پوه كړې چې حطمه څه شى دى؟
Arapça tefsirler:
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُ ۟ۙ
104-6 د الله هغه بل كړى شوى اور دى
Arapça tefsirler:
الَّتِیْ تَطَّلِعُ عَلَی الْاَفْـِٕدَةِ ۟ؕ
104-7 هغه چې په زړونو راخېژي (او غالب كېږي)
Arapça tefsirler:
اِنَّهَا عَلَیْهِمْ مُّؤْصَدَةٌ ۟ۙ
104-8 بېشكه دغه (اور) به په دوى باندې (له هره جانبه) رابند كړى شوى وي
Arapça tefsirler:
فِیْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ۟۠
104-9 په اوږدو (راښكلى شویو) ستنو كې
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Humezeh
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Peştuca Tercüme - Mealler fihristi

Kur'an-ı Kerim Mealinin Peştuca Tercümesi. Zekeriya Abdüsselam tercüme etmiştir. Müftü Abdülveli Han tarafından gözden geçirilerek incelenmiştir. Basım tarihi H.1423

Kapat