Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الياؤو * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Tekvîr   Ayet:

At-Takwîr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Pandema jalichikulunjidwa lyuŵa (nikutyoka lilanguka lyakwe).
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Ni ndema jasichipatuka ndondwa.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Ni ndema jagachijendesyedwa matumbi (paagachuŵa m’mangwakwe).
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Ni ndema jasichilechedwa ngamiya syana maŵele gepele.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Ni ndema jaichisonganganyisyidwa inyama yamwitinji.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Ni ndema jasichikolesyedwa mbwani moto.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Ni ndema jajichilumbikanyisyidwa mitima (ku ilu yakwe).
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Ni ndema jachachiwusyidwa mwanache jwankwongwe jwaŵasichidwe ali jwaumi.
Arapça tefsirler:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Kuti ŵawulajidwe ni ulemwachi?
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Ni ndema jaichipindikulidwa ikalakala (mugalembedwe masengo gamundu).
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Ni ndema jalichitandukulidwa liwunde.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Ni ndema jauchikwisilidwa Moto Waukali.
Arapça tefsirler:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Ni ndema jajichiŵandichisyidwa Mbepo.
Arapça tefsirler:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Mundu jwalijose tachimanyilila yayiche nayo.
Arapça tefsirler:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Basi ngusilumbila ndondwa syasikusisika muusi.
Arapça tefsirler:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
(Ni) syasikwendaga (chilo kaneka) ni kusisika pakutiŵila.
Arapça tefsirler:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Ni nguchilumbila soni chilo ndema jachikwika ni kutyoka.
Arapça tefsirler:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Ni ngukulumbila soni kumasikusiku ndema jakukulanguka.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Chisimu aji (Qur’aniji) gaŵele maloŵe ga (kulungusyidwa ni) Ntenga Jwakuchimbichika (Jibulilu).
Arapça tefsirler:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Nsyene machili, soni jwana uchimbichimbi wapenani kwa (Allah) Nsyene Arishi (Chindanda Chaulungu).
Arapça tefsirler:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Jwakundidwa malamusi kwinaniko (ni Achimalaika) soni jwakulupichika.
Arapça tefsirler:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Soni Nnongo n'jenuju (Muhammadi ﷺ) nganaŵa jwamasoka.
Arapça tefsirler:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Soni chisimu chene (Muhammadi ﷺ) ŵam'bweni jwalakwe (Jibulilu mu kagumbidwe kakwe kasyesyene) kuchipelela chameso chakuonechela (cha ku ngopoko lyuŵa).
Arapça tefsirler:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Soni jwalakwe nganijuŵa jwausuchi pa (umanyilisi wa) yakusisika.
Arapça tefsirler:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Soni aji (Qur’an) nganigaŵa maloŵe ga shetani jwakuŵinjidwa.
Arapça tefsirler:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Nambi kwapi nkuja?
Arapça tefsirler:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Nganijiŵa aji (Qur’an) ikaŵeje chikumbusyo cha iwumbe yosope.
Arapça tefsirler:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Kwa mundu jwaakusaka mwa jenumanja kuti ajongoche.
Arapça tefsirler:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ni nganim'ba nsachile, ikaŵeje akasache kaje Allah M’mbuje jwa iwumbe yosope.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Tekvîr
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الياؤو - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة الياؤو، ترجمها محمد بن عبدالحميد سليكا.

Kapat