ئەرەپچە - قۇرئان كەرىمنىڭ قىسقىچە تەپسىرى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


سۈرە: سۈرە ئەلەق   ئايەت:

العلق

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
الإنسان بين هدايته بالوحي وضلاله بالاستكبار والجهل.

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
اقرأ - أيها الرسول - ما يوحيه الله إليك؛ مفتتحًا باسم ربك الذي خلق جميع الخلائق.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
خلق الإنسان من قطعة دم متجمدة بعد أن كانت نطفة.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
اقرأ - أيها الرسول - ما يوحيه الله إليك، وربك الأكرم الذي لا يداني كرمه كريم، فهو كثير الجود والإحسان.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
الذي علّم الخط والكتابة بالقلم.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
علم الإنسان ما لم يكن يعلمه.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
حقًّا إن الإنسان الفاجر مثل أبي جهل ليتجاوز الحدّ في تعدّي حدود الله.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
لأجل أن رآه استغنى بما لديه من الجاه والمال.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
إنّ إلى ربك - أيها الإنسان - الرجوع يوم القيامة فيجازي كلًّا بما يستحقه.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
أرأيت أعجب من أمر أبي جهل الذي ينهى.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
عبدنا محمدًا صلى الله عليه وسلم إذا صلَّى عند الكعبة.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
أرأيت إن كان هذا المنهي على هدى وبصيرة من ربه؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
أو كان يأمر الناس بتقوى الله بامتثال أوامره واجتناب نواهيه، أَيُنْهى من كان هذا شأنه؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
أرأيت إن كذّب هذا الناهي بما جاء به الرسول، وأعرض عنه، ألا يخشى الله؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
ألم يعلم ناهي هذا العبد عن الصلاة أنّ الله يرى ما يصنع، لا يخفى عليه منه شيء؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
ليس الأمر كما تصور هذا الجاهل، لئن لم يكفّ عن أذاه لعبدنا وتكذيبه له، لنأخذنّه مجذوبًا إلى النار بمقدم رأسه بعنف.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
صاحب تلك الناصية كاذب في القول، خاطئ في الفعل.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
فليدع -حين يؤخذ بمقدم رأسه إلى النار- أصحابه وأهل مجلسه؛ يستعين بهم لينقذوه من العذاب.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
سندعو نحن خَزَنة جهنم من الملائكة الغلاظ الذين لا يعصون الله ما أمرهم، ويفعلون ما يؤمرون، فلينظر أي الفريقين أقوى وأقدر.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
ليس الأمر كما توهم هذا الظالم أن يصل إليك بسوء، فلا تطعه في أمر ولا نهي، واسجد لله، واقترب منه بالطاعات، فإنها تقرّب إليه.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.

 
سۈرە: سۈرە ئەلەق
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
ئەرەپچە - قۇرئان كەرىمنىڭ قىسقىچە تەپسىرى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىم ئەرەپچە قىسقىچە تەپسىرى - قرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش