قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (5) سۈرە: سۈرە مائىدە
ٱلۡيَوۡمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَٰتُۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حِلّٞ لَّكُمۡ وَطَعَامُكُمۡ حِلّٞ لَّهُمۡۖ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِيٓ أَخۡدَانٖۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلۡإِيمَٰنِ فَقَدۡ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Danas vam je Allah dozvolio lijepa i ukusna jela, i ono što zakolju sljedbenici Knjige, jevreji i kršćani, i njima je dozvolio da jedu ono što vi zakoljete. I dozvolio vam je da se ženite čednim i slobodnim vjernicama, i čednim i slobodnim kršćankama i jevrejkama, kada im date mehr, dok vam je zabranjeno da činite blud, bilo s prostitutkama ili s ljubavnicama. Onom ko ne bude vjerovao u ono što je Allah propisao Svojim robovima bit će poništena dobra djela, utoliko jer nije ispunio uslov prihvatanja djela – vjerovanje. Takav će na Sudnjem danu biti pravi gubitnik jer će ući u džehennemsku vatru, iz nje nikada neće izaći.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• تحريم ما مات دون ذكاة، والدم المسفوح، ولحم الخنزير، وما ذُكِرَ عليه اسْمٌ غير اسم الله عند الذبح، وكل ميت خنقًا، أو ضربًا، أو بسقوط من علو، أو نطحًا، أو افتراسًا من وحش، ويُستثنى من ذلك ما أُدرِكَ حيًّا وذُكّيَ بذبح شرعي.
Ovi ajeti sadrže zabranu jedenja bilo čega što nije zaklano, i pri klanju prolivene krvi, jedenje svinjskog mesa, jedenje životinja pri čijem klanju je spomenuto nečije drugo, a ne Allahovo, ime, i sve što je umrlo davljenjem, udaranjem, padanjem sa visokog mjesta, ili uslijed ataka druge životinje. Iz toga se izuzimaju one životinje koje ste stigli zaklati dok su još bile žive.

• حِلُّ ما صاد كل مدرَّبٍ ذي ناب أو ذي مخلب.
Ovi ajeti sadrže dozvolu jedenja one životinje koju ulovi dresirana životinja koja ima očnjake ili kandže.

• إباحة ذبائح أهل الكتاب، وإباحة نكاح حرائرهم من العفيفات.
Ovi ajeti sadrže dozvolu jedenja mesa životinja koje su zaklali jevreji i kršćani, i dozvolu ženjenja čednim i slobodnim jevrejkama i kršćankama.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (5) سۈرە: سۈرە مائىدە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش