قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (29) سۈرە: سۈرە رەھمان
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Njemu se obraćaju i mole Ga svi meleki koji su na nebesima, i džini i ljudi koji su na Zemlji, i od Njega traže da im ispuni njihove potrebe. Svakog dana On se zanima onim što je za robove vezano, poput oživljavanja, usmrćivanja, opskrbljivanja i dr.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الجمع بين البحر المالح والعَذْب دون أن يختلطا من مظاهر قدرة الله تعالى.
Spajanje slanog i slatkog mora bez miješanja među njima, ukazuje na Allahovu moć.

• ثبوت الفناء لجميع الخلائق، وبيان أن البقاء لله وحده حضٌّ للعباد على التعلق بالباقي - سبحانه - دون من سواه.
Sva stvorenja će nestati, a ostat će samo Allah, čime se stvorenja podstiču da budu u vezi samo s Vječnim.

• إثبات صفة الوجه لله على ما يليق به سبحانه دون تشبيه أو تمثيل.
Ajetima se potvrđuje svojstvo Allahovog lica, onako kako Njemu Uzvišenom dolikuje, bez poređenja i poistovjećivanja sa bilo čim.

• تنويع عذاب الكافر.
Ajeti ukazuju na raznovrsnost kazne koju će imati nevjernici.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (29) سۈرە: سۈرە رەھمان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش