قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - خەنزۇچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە ئەبەسە   ئايەت:

阿拜萨

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
他曾皱眉,而且转身离去,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
因为那个盲人来到他的面前。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
你怎能知道呢?他也许能受熏陶,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
或听忠告,而蒙教益。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
至于自满者,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
你都逢迎他,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
他不受熏陶,于你何干?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
至于殷勤地来请教你,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
而且心怀敬畏者,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
你却怠慢他。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
绝不然!这确是一种教训。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
谁欲诵读它,就叫谁诵读它吧
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
它在珍贵的册页里; @تەكشۈرگۈچى
它在珍贵的册业里;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
那些册页,是被称扬的,是被涤净的, @تەكشۈرگۈچى
那些册业,是被称扬的,是被涤净的,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
是在许多书记的手里的; @تەكشۈرگۈچى
是在许多书记的手里的;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
那些书记,是尊贵的,是善良的。 @تەكشۈرگۈچى
那些书记,是尊贵的,是善良的。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
该死的人!他是何等的忘恩!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
安拉曾用什么创造他的呢?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
然后,他使他的道路平易。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
然后,他使他死,并安葬他。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
然后,当他意欲的时候,他使他复活。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
教人观察自己的食物吧!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
我将雨水大量地倾注下来。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
然后,我使地面奇异地裂开,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
我在大地上生产百谷,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
与葡萄和苜蓿,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
与橄榄和海枣,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
与茂密的园圃,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
水果和牧草,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
以供你们和你们的牲畜享受。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
当震耳欲聋的轰声来临的时候,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
在那日,各人将逃避自己的弟兄、
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
自己的父母、
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
自己的妻子儿女;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
在那日,各人将自顾不暇;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
在那日,许多面目是光华的,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
是喜笑的,是愉快的;
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
在那日,许多面目上,将有灰尘,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
黧黑将蒙蔽它。 @تەكشۈرگۈچى
黧黑将蒙薇它。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
这等人,是不信道的,是荒淫的。 @تەكشۈرگۈچى
这等人,是不信教的,是荒淫的。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە ئەبەسە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - خەنزۇچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىمنىڭ خەنزۇچە تەرجىمىسىنى مۇھەممەت مەكىين تەرجىمە قىلغان. مىلادىيە 1987-يىلى مەدىنە مۇنەۋۋەر پادىشاھ فەھد قۇرئان كەرىم بېسىپ تارقىتىش مەكىزى نەشىر قىلغان.ئىزاھات: پىكىر ئەركىنلىكى، باھالاش ۋە تەرەققى قىلدۇرۇش مەقسىتىدە ئەسلى تەرجىمىدىنمۇ پايدىلىنىشقا رۇخسەت قىلىش بىلەن بىرگە ئىشارەت قىلىنغان بەزى ئايەتلەرنىڭ تەرجىمىلىرى رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزىدە توغرىلانغان.

تاقاش