قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىنوزىييەچە تەرجىمىسى - * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە ئادىيات   ئايەت:

Surah Al-'Ādiyāt

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya),
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
maka ia menerbangkan debu,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
sesungguhnya manusia itu sangat ingkar tidak berterima kasih kepada Tuhan-nya,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta1598.
1598. Sebagian ahli tafsir menerangkan bahwa maksud ayat ini ialah manusia itu sangat kuat cintanya kepada harta sehingga ia menjadi bakhil.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە ئادىيات
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىنوزىييەچە تەرجىمىسى - - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىمنىڭ ھىندىنوزىيەچە تەرجىىسىنى، ھىندىنوزىيە دىنى ئىشلار مىنىستىرلىكى تەرىپىدىن ئىشەنچىلىك گۇرۇپىنىڭ قىلغان تەرجىمىسىنى ھىجىريە 1435-يىلى مەدىنە مۇنەۋۋەر پادىشاھ فەھد قۇرئان كەرىم بېسىش گۇرۇپپىسى نەشىر قىلغان. ئىزاھات: ئىشارەت قىلىنغان بەزى ئايەتلەرنىڭ تەرجىمىلىرى رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى تەرىپىدىن تۈزىتىلگەن. پىكىر بايان قىلىش، باھالاش ۋە ئىزچىل تەرەققى قىلدۇرۇش مەقسىتىدە ئەسلى تەرجىمىدىنمۇ پايدىلانسا بولىدۇ

تاقاش