قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پارىسچە تەرجىمىسى - دارۇل ئىسلام * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قارىئە   ئايەت:

سوره قارعه

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ
[آن] فروکوبنده.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ
[آن] فروکوبنده چیست؟
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ
و تو چه ‌دانی که [آن] فروکوبنده چیست؟
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ
روزی‌ که مردم مانند پروانه‌های پراکنده [حیران و سرگردان] خواهند بود.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ
و کوه‌ها مانند پشم رنگینِ حلاجی‌شده خواهند شد.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
و اما هر کس که [در آن روز،] کفّۀ میزانش سنگین باشد،
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ
[در بهشت،] در زندگی رضایت‌بخشی خواهد بود.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
و اما هر کس که کفّۀ میزانش سبک باشد،
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ
[مسکن و] پناهگاهش «هاویه» است.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ
و تو چه دانی که آن [هاویه] چیست؟
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠
آتشی است سوزان [و شعله‌ور].
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قارىئە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - پارىسچە تەرجىمىسى - دارۇل ئىسلام - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىمنىڭ پارىسچە تەرجىمىسىنى دارۇل ئىسلام تور بېكىتى پارىس تىلى گۇرۇپپىسى تەرجىمە قىلغان.

تاقاش