قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا جاپانی ترجمہ۔ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (66) سورت: سورۂ نحل
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّٰرِبِينَ
人々よ、あなた方にはラクダと牛と羊の中に、教訓がある。われらはその腹部の排泄物と、身体の血液の間から出てくる乳を乳房から出し、あなた方に飲ませる。清らかで美味な、飲む者にとって良いものとして出てくるのだ。
عربی تفاسیر:
حالیہ صفحہ میں آیات کے فوائد:
• جعل تعالى لعباده من ثمرات النخيل والأعناب منافع للعباد، ومصالح من أنواع الرزق الحسن الذي يأكله العباد طريًّا ونضيجًا وحاضرًا ومُدَّخَرًا وطعامًا وشرابًا.
●アッラーはナツメヤシやブドウの果実を僕に有益なものとした。

• في خلق النحلة الصغيرة وما يخرج من بطونها من عسل لذيذ مختلف الألوان بحسب اختلاف أرضها ومراعيها، دليل على كمال عناية الله تعالى، وتمام لطفه بعباده، وأنه الذي لا ينبغي أن يوحَّد غيره ويُدْعى سواه.
小さな蜜蜂とその腹から出る、土壌や草花次第で様々に色の異なる美味しい蜜は、至高のアッラーの僕たちに対する完璧な待遇と優しさの証である。またそれは、かれ以外の存在が崇められ、祈りの対象とされてはならないことの証でもある。

• من منن الله العظيمة على عباده أن جعل لهم أزواجًا ليسكنوا إليها، وجعل لهم من أزواجهم أولادًا تقرُّ بهم أعينهم، ويخدمونهم ويقضون حوائجهم، وينتفعون بهم من وجوه كثيرة.
●配偶者と安住するようにされたのは、アッラーの恵みであり、目にも涼しい子供たちを授けられる。彼らのために働き、必要なものを獲得し、様々にそれらから受益するのである。

 
معانی کا ترجمہ آیت: (66) سورت: سورۂ نحل
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا جاپانی ترجمہ۔ - ترجمے کی لسٹ

المختصر فی تفسیر القرآن الکریم کا جاپانی ترجمہ مرکز تفسیر للدراسات القرآنیہ کی جانب سے جاری۔

بند کریں