قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کوریائی ترجمہ - مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے کیا ہے۔ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ شمس   آیت:

سورۂ شمس

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
태양과 그 빛을 두고 맹세하사
عربی تفاسیر:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
그 뒤를 이은 달을 두고 맹세하며
عربی تفاسیر:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
태양의 영광을 보여주는 낮을두고 맹세하며
عربی تفاسیر:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
그것을 숨기는 밤을 두고 맹 세하며
عربی تفاسیر:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사
عربی تفاسیر:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며
عربی تفاسیر:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사
عربی تفاسیر:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
선과 악이 무엇인가를 이해하 도록 하셨나니
عربی تفاسیر:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
스스로를 순결하게 하는 자가 승리자이며
عربی تفاسیر:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
스스로를 불결하게 하는 자 실패한 자라
عربی تفاسیر:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매
عربی تفاسیر:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
그들 중 가장 사악한 자가 일어섰을 때
عربی تفاسیر:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
선지자가 그들에게 말하길 그것은 하나님의 암낙타이니 그것 이 물을 마시매 방해하지 말라 하 였으나
عربی تفاسیر:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
그들은 그를 거역한 후 그 암낙타를 살해하였으니 그 죄악으 로 인하여 주님은 그들을 멸망케 하사 구별없이 완전 멸망케 하셨 노라
عربی تفاسیر:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
실로 그분은 그 결과에 대하여 조금도 염려하지 아니 하시니라
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ شمس
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کوریائی ترجمہ - مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے کیا ہے۔ - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا کوریائی زبان میں ترجمہ: حامد ٹچوی نے کیا۔ ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے ۔

بند کریں