قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلیپینو ترجمہ (تگالوگ) * - ترجمے کی لسٹ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ بُروج   آیت:

Al-Burūj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Sumpa man sa langit na may mga konstelasyon,
عربی تفاسیر:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
sumpa man sa Araw na ipinangako,
عربی تفاسیر:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
sumpa man sa isang tagasaksi[727] at sa isang sinasaksihan;
[727] gaya ni Propeta Muḥammad
عربی تفاسیر:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
isinumpa ang mga kasamahan ng bambang
عربی تفاسیر:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
na [may] apoy na may panggatong,
عربی تفاسیر:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
noong sila sa tabi nito ay mga nakaupo
عربی تفاسیر:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
habang sila, sa ginagawa nila sa mga mananampalataya, ay mga saksi.
عربی تفاسیر:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Hindi sila naghinanakit sa mga ito maliban na sumampalataya ang mga ito kay Allāh, ang Makapangyarihan, ang Kapuri-puri,
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
na sa Kanya ang paghahari sa mga langit at lupa. Si Allāh, sa bawat bagay, ay Saksi.
عربی تفاسیر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Tunay na ang mga umusig sa mga lalaking mananampalataya at mga babaing mananampalataya, pagkatapos hindi sila nagbalik-loob, ay ukol sa kanila ang pagdurusa sa Impiyerno at ukol sa kanila ang pagdurusa ng pagsusunog.
عربی تفاسیر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Tunay na ang mga sumampalataya at gumawa ng mga maayos, ukol sa kanila ay mga hardin na dumadaloy mula sa ilalim ng mga ito ang mga ilog. Iyon ang pagkatamong malaki.
عربی تفاسیر:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Tunay na ang pagsunggab[728] ng Panginoon mo ay talagang matindi.
[728] O paghihiganti.
عربی تفاسیر:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Tunay na Siya ay nagpapasimula [ng paglikha] at nagpapanumbalik [nito].
عربی تفاسیر:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Siya ay ang Mapagpatawad, ang Mapagmahal,
عربی تفاسیر:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
ang May trono, ang Maringal,
عربی تفاسیر:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
palagawa ng anumang ninanais Niya.
عربی تفاسیر:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Nakarating kaya sa iyo ang sanaysay ng mga kawal
عربی تفاسیر:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
ni Paraon at ng [liping] Thamūd?
عربی تفاسیر:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Bagkus ang mga tumangging sumampalataya ay nasa isang pagpapasinungaling,
عربی تفاسیر:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
samantalang si Allāh, mula sa likuran nila, ay Tagapaligid.
عربی تفاسیر:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Bagkus ito ay isang Qur’ān na maringal,
عربی تفاسیر:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
na nasa isang Tablerong Pinag-iingatan.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ بُروج
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - فلیپینو ترجمہ (تگالوگ) - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا فلبینی (تجالوج) زبان میں ترجمہ مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے ویب سائٹ اسلام ہاؤس کے تعاون سے کیا ہے ۔

بند کریں