Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Шўро сураси
وَجَزَٰٓؤُاْ سَيِّئَةٖ سَيِّئَةٞ مِّثۡلُهَاۖ فَمَنۡ عَفَا وَأَصۡلَحَ فَأَجۡرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ
自分の権利を満たすことを望む者は、そうすることが出来る。だがそれも、増加させたりやり過ぎたりすることなく、同様のもので報いなければならない。悪いことをされても赦し、そのことを咎めもせず、兄弟との関係を正す者の褒美は、アッラーのもとにある。かれは、人の生命や財産や尊厳において不正を犯す者をお好きにはならず、むしろお嫌いになる。
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الصبر والشكر سببان للتوفيق للاعتبار بآيات الله.
●忍耐と感謝は、アッラーの印を熟考することへと導かれる要因である。

• مكانة الشورى في الإسلام عظيمة.
●イスラームにおける相談の重要性。

• جواز مؤاخذة الظالم بمثل ظلمه، والعفو خير من ذلك.
●不正を受けた者が、同様のもので報いることの合法性。しかし赦すことの方が優れている。

 
Маънолар таржимаси Оят: (40) Сура: Шўро сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш