Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (38) Сура: Қоф сураси
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٖ
われらは天地を創造し、その間にあるものを創造した。一瞬で創造することもできたが、あえて6日間かけてのことである。だが、ユダヤ教徒が言うように疲れを覚えたことは少しもない。
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الاعتبار بوقائع التاريخ من شأن ذوي القلوب الواعية.
●歴史的な出来事から教訓を得るのは、自覚した心の持ち主だけである。

• خلق الله الكون في ستة أيام لِحِكَم يعلمها الله، لعل منها بيان سُنَّة التدرج.
●アッラーが世界を6日で創造されたのは、アッラーの知る英知のためであり、その英知の一つとして、物事は段階を経て進めるものという摂理を明らかにすることがあるかもしれない。

• سوء أدب اليهود في وصفهم الله تعالى بالتعب بعد خلقه السماوات والأرض، وهذا كفر بالله.
●至高のアッラーが天地創造の後で疲れたと表現するのは、ユダヤ教徒が(神に対して)無礼だからであり、これはアッラーへの不信仰に等しい。

 
Маънолар таржимаси Оят: (38) Сура: Қоф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш