Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (66) Сура: Аъроф сураси
قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي سَفَاهَةٖ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
かれの民の中にいる不信仰で、アッラーに不信仰でフードを拒否した有力な指導者たちは言った。わたしたちが思うに、あなたはアッラーだけを崇拝するように言うなんて、本当に愚かで遅れている。アッラーのみを崇拝し、偶像を捨てろと言う。わたしたちは、使徒だと言うあなたのことは、嘘付きだと確信している。
Арабча тафсирлар:
Ушбу саҳифадаги оят фойдаларидан:
• الأرض الطيبة مثال للقلوب الطيبة حين ينزل عليها الوحي الذي هو مادة الحياة، وكما أن الغيث مادة الحياة، فإن القلوب الطيبة حين يجيئها الوحي، تقبله وتعلمه وتنبت بحسب طيب أصلها، وحسن عنصرها، والعكس.
●善い土地とは、善い心のようなもので、雨のような生活の糧として、啓示が降りて来る。啓示が降りるときに、心が善ければそれを認識し受け入れ、その善い基礎と構成要素に従って成長する。その逆も真である。

• الأنبياء والمرسلون يشفقون على الخلق أعظم من شفقة آبائهم وأمهاتهم.
●預言者と使徒たちは、両親の同情よりもさらに大きな同情を示すものである。

• من سُنَّة الله إرسال كل رسول من قومه وبلسانهم؛ تأليفًا لقلوب الذين لم تفسد فطرتهم، وتيسيرًا على البشر.
●アッラーは各民族中から同じ言葉を話す人を、使徒として遣わす。その天性が腐っていない人々には、連帯をもたらし、教えをより簡単に理解できるようにする。

• من أعظم السفهاء من قابل الحق بالرد والإنكار، وتكبر عن الانقياد للعلماء والنصحاء، وانقاد قلبه وقالبه لكل شيطان مريد.
●真実に背き否定するほど馬鹿げた人もいない。知識人びとや助言者たちに従うことに対して傲慢で、企む悪魔に心も体も預けてしまうのである。

 
Маънолар таржимаси Оят: (66) Сура: Аъроф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим мухтасар тафсирининг японча таржимаси, мутаржим: Қуръон тадқиқотлари тафсир маркази

Ёпиш