Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Dagbania * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Lail   Câu:

Chương Al-Lail

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1. M (Mani Naawuni) po yuŋ, di yi ti zibgi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2. N-lahi po wuntaŋ ni, di yi ti neei.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3. Yaha! M (Mani Naawuni) po binshɛɣu din nam doo ni paɣa.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4. Achiika! Yi tuuntumsa nyɛla koŋkoba.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5. Amaa! Ninvuɣu so ŋun ti pini, ka zo Naawuni.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6. Ka ti yɛlimaŋli ni yɛltɔɣa suŋ (Laa’ilaaha illallahu).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7. Tɔ! Ni baalim, Ti (Tinim’ Naawuni) ni balgi faako soli n-ti o.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8. Yaha! Amaa! Ŋun ti niŋ biɛm, ka o nini tiɣi o buni (ka che Naawuni dolibu).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9. Ka labsi yɛltɔɣa suŋ maa ʒiri.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. Tɔ! Ni baalim, Ti ni balgi miisim soya n-ti o.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. O mi liɣiri ku niŋ o anfaani, o yi yɛn kpe hallaka (buɣum) ni.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. Achiika! Dolsigu bela Ti (Tinim’ Naawuni) sani.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. Yaha! Chiyaama mini Dunia nyɛla Ti dini.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. Dinzuɣu, mani (Muhammadu) niŋdi ya la wa’azu ni yi zom buɣum shɛli din dabri dabɛm.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15. So ku kpe li naɣila zuɣubɛɣulana.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16. Ŋun labsi Chiyaama ʒiri, ka lebi biri.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17. Yaha! Ni baalim, ninvuɣu so ŋun zɔri Naawuni (ti toondana Abubakar) ni niŋ li katiŋa.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18. Ŋuna n-nyɛ ŋun tiri o liɣiri, ka niŋdi li kasi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19. So mi n-kani o sani mali ni’ima shɛli ka bɛ ni bɔri di sanyoo o sani.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20. Naɣila o Duuma So Ŋun dula yɛdda bobu zuɣu.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21. Yaha! Ni baalim, O ni saɣi ti (bɛ ni yɛn ti yo o sam shɛli maa)
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Lail
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Dịch thuật tiếng Dagbania - Mục lục các bản dịch

Bản dịch ý nghĩa nội dung Kinh Qur'an bằng tiếng Dagbania, do Muhammad Baba Ghtobo

Đóng lại