Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Sharh   Câu:

Al-Sharh

Trong những ý nghĩa của chương Kinh:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Benedizioni sul Profeta, (ﷺ) con tutti le grazie

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Abbiamo rasserenato il tuo cuore e ti abbiamo reso in grado di ricevere la rivelazione,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
E Abbiamo perdonato i tuoi peccati passati, e abbiamo rimosso il peso dei giorni dell’ignoranza nel passato
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
• Il rango di cui il Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, gode presso il suo Dio non ha pari.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
• La gratitudine per le Sue grazie è un diritto di Allāh sul Suo suddito.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
• Sulla necessità di essere pietosi con i deboli e di trattarli bene.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
Colui che ti ha affaticato tanto da quasi spezzarti la schiena;
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
e abbiamo elevato la tua reputazione, tanto da essere menzionato nell'Azhān, nel Iǭāmah e in altre situazioni.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
In verità, dopo le avversità e la miseria vi è il sollievo e la ricchezza.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
In verità, dopo le avversità e la miseria vi è il sollievo e la ricchezza. Se ti attieni a questo, non farai caso al male del tuo popolo e non ti impedirà di indirizzare la gente ad Allāh.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Quando sei libero dai tuoi impegni e li porti a termine, impegnati ad adorare il tuo Dio.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
E fa sì che i tuoi desideri e i tuoi scopi siano rivolti ad Allāh solo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
L’onore di Allāh Onnipotente al Suo Profeta, (ﷺ), elevando il suo rango

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
• Il compiacimento di Allāh è lo scopo più onorevole.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
• Sull'importanza della lettura e della scrittura nell'Islām.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
• Sul pericolo della ricchezza nel caso porti alla superbia e a tenersi lontani dalla verità.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
• Impedire di fare il bene è un segno di miscredenza.

 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Sharh
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Ý, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại