Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Nhật * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Al-Nisa'
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
あなた方の間に愛情、楽しみ、秘密の共有がなされた後、いかにしてあなた方は、彼女たちに与えた婚資金を取るというのか?これ以降あなた方が、彼女たちが所有する財産を望むことは、悪事なのだ。彼女たちはあなた方から厳しい確約を取り、アッラーの御言葉と法によって、彼女たちの身をあなた方にとって合法なものとしたのだ。
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• إذا دخل الرجل بامرأته فقد ثبت مهرها، ولا يجوز له التعدي عليه أو الطمع فيه، حتى لو أراد فراقها وطلاقها.
●夫が妻と性交渉を持った時点で、婚資金の義務は確定する。たとえ離婚を望む場合でも、夫はその義務を怠ってはならないし、それを手にしようと望んでもならない。

• حرم الله تعالى نكاح زوجات الآباء؛ لأنه فاحشة تمقتها العقول الصحيحة والفطر السليمة.
●アッラーは、男性が自分の父親の妻と結婚することを禁じた。それは正常な理性が嫌悪する醜行である。

• بين الله تعالى بيانًا مفصلًا من يحل نكاحه من النساء ومن يحرم، سواء أكان بسبب النسب أو المصاهرة أو الرضاع؛ تعظيمًا لشأن الأعراض، وصيانة لها من الاعتداء.
アッラーは、血縁、婚姻、授乳によって生じた関係かどうかを問わず、男性に結婚が許される女性と、許されない女性を、細かく説明した。それは女性の名誉尊重と、侵害の防止のためである。

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (21) Chương: Chương Al-Nisa'
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Nhật - Mục lục các bản dịch

Bản dịch Tafsir Kinh Qur'an ngắn gọn bằng tiếng Nhật, có nguồn tại Trung tâm Tafsir nghiên cứu Kinh Qur'an

Đóng lại