Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) * - Mục lục các bản dịch


Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Infitar
Câu kinh:
 

Chương Al-Infitar

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Kapag ang langit ay nabitak,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
at kapag ang mga tala ay naisabog,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
at kapag ang mga dagat ay isinambulat,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
at kapag ang mga libingan ay hinalukay;
Giải thích tiếng Ả-rập:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
malalaman ng isang kaluluwa ang ipinauna niya at ipinahuli niya.
Giải thích tiếng Ả-rập:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
O tao, ano ang nakadaya sa iyo hinggil sa Panginoon mo, ang Mapagbigay,
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
na lumikha sa iyo, saka humubog sa iyo, saka nagpaangkop sa iyo?
Giải thích tiếng Ả-rập:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Sa alinmang anyo na niloob Niya ay bumuo Siya sa iyo.
Giải thích tiếng Ả-rập:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Aba’y hindi! Bagkus nagpapasinungaling kayo sa Paggantimpala.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
At tunay na sa inyo ay talagang may mga tagapag-ingat,
Giải thích tiếng Ả-rập:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
na mararangal na mga tagasulat.
Giải thích tiếng Ả-rập:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Nakaaalam sila sa anumang ginagawa ninyo.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Tunay na ang mga mabuting-loob ay talagang nasa Kaginhawahan.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
At tunay na ang mga masamang-loob ay talagang nasa Impiyerno.
Giải thích tiếng Ả-rập:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Papasok sila roon sa Araw ng Paggantimpala.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
At sila palayo roon ay hindi mga makaliliban.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
At ano ang nagpabatid sa iyo kung ano ang Araw ng Paggantimpala?
Giải thích tiếng Ả-rập:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Pagkatapos ano ang nagpabatid sa iyo kung ano ang Araw ng Paggantimpala?
Giải thích tiếng Ả-rập:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
[Iyon ay] sa Araw na hindi makapagdudulot ang isang kaluluwa sa isang kaluluwa ng anuman; at ang pag-uutos sa Araw na iyon ay ukol kay Allāh.
Giải thích tiếng Ả-rập:

 
Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Infitar
Mục lục các chương kinh Số trang
 
Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) - Mục lục các bản dịch

Dịch ý nghĩa nội dung Qur'an sang tiếng Philippin (Tajaluj), dịch thuật bởi tập thể Trung tâm dịch thuật Ruwad, với sự hợp tác của trang web www.islamhouse.com

Đóng lại