Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) * - Mục lục các bản dịch


Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Buruj
Câu kinh:
 

Chương Al-Buruj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Sumpa man sa langit na may mga konstelasyon,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
sumpa man sa Araw na ipinangako,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
sumpa man sa isang taga saksi at sa isang sinasaksihan
Giải thích tiếng Ả-rập:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
isinumpa ang mga kasamahan sa bambang
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
na [may] apoy na may mga panggatong,
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
noong sila sa tabi nito ay mga nakaupo
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
at habang sila, sa ginagawa nila sa mga mananampalataya, ay mga saksi.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
At wala silang ipinaghinanakit sa mga ito maliban na sumampalataya ang mga ito kay Allāh, ang Makapangyarihan, ang Kapuri-puri,
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
na sa Kanya ang paghahari sa mga langit at lupa. Si Allāh, sa bawat bagay, ay Saksi.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Tunay na ang mga umusig sa mga lalaking mananampalataya at mga babaing mananampalataya, pagkatapos hindi sila nagbalik-loob, ay ukol sa kanila ang pagdurusa sa Impiyerno at ukol sa kanila ang pagdurusa ng pagsusunog.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Tunay na ang mga sumampalataya at gumawa ng mga maayos, ukol sa kanila ay mga Hardin na dumadaloy mula sa ilalim ng mga ito ang mga ilog. Iyon ay ang pagkatamong malaki.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Tunay na ang daluhong ng Panginoon mo ay talagang matindi.
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Tunay na Siya ay nagpapasimula at nagpapanauli.
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
At Siya ay ang Mapagpatawad, ang Mapagmahal,
Giải thích tiếng Ả-rập:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
ang May trono, ang Maluwalhati,
Giải thích tiếng Ả-rập:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
palagawa ng anumang ninanais Niya.
Giải thích tiếng Ả-rập:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Nakarating ba sa iyo ang sanaysay hinggil sa mga kawal
Giải thích tiếng Ả-rập:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
ni Paraon at ng Thamūd?
Giải thích tiếng Ả-rập:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Bagkus ang mga tumangging sumampalataya ay nasa isang pagpapasinungaling,
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
samantalang si Allāh, mula sa likuran nila, ay nakasasaklaw.
Giải thích tiếng Ả-rập:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Bagkus ito ay isang Qur’ān na maluwalhati,
Giải thích tiếng Ả-rập:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
na nasa isang Tablerong Pinag-iingatan.
Giải thích tiếng Ả-rập:

 
Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Buruj
Mục lục các chương kinh Số trang
 
Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Dịch thuật tiếng Philippin (Tajaluj) - Mục lục các bản dịch

Dịch ý nghĩa nội dung Qur'an sang tiếng Philippin (Tajaluj), dịch thuật bởi tập thể Trung tâm dịch thuật Ruwad, với sự hợp tác của trang web www.islamhouse.com

Đóng lại