《古兰经》译解 - 意大利语翻译 - 欧斯曼·舍里夫。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 杜哈   段:

Ad-Dhuhâ

وَٱلضُّحَىٰ
Per il pieno mattino
阿拉伯语经注:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
e per la notte fonda:
阿拉伯语经注:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
il tuo Dio non ti ha abbandonato, né ti ha detestato.
阿拉伯语经注:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
E l’altra vita è in verità per te migliore di questa
阿拉伯语经注:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
e il tuo Dio ti premierà e sarai compiaciuto.
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Non ti ha forse trovato orfano e ti ha dato rifugio?
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
E ti ha trovato distratto e ti ha guidato.
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
E ti ha trovato povero e ti ha arricchito.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Non umiliare L’orfano,
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
e non scacciare il mendicante,
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
ed esalta la grazia del tuo Dio.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 杜哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语翻译 - 欧斯曼·舍里夫。 - 译解目录

古兰经意大利语译解,欧斯曼·舍里夫翻译,伊历1440年由拉瓦德翻译中心出版发行。

关闭