《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (36) 章: 艾哈拉布
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا
信仰する男性も女性も、アッラーとかれの使徒が何かを決めたときには、勝手に選択すべきではない。アッラーとかれの使徒に背く人は、明らかに道を誤った人だ。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• وجوب استسلام المؤمن لحكم الله والانقياد له.
●信者はアッラーの命令に従って、それに導かれることが義務である。

• اطلاع الله على ما في النفوس.
●アッラーは信者の心の内を熟知されている。

• من مناقب أم المؤمنين زينب بنت جحش: أنْ زوّجها الله من فوق سبع سماوات.
●信者の母であるザイナブ・ビント・ジャハシュの特性の一つとして、アッラーは彼女の結婚契約を七つの天国の上から成立させられた。

• فضل ذكر الله، خاصة وقت الصباح والمساء.
●特に朝と夕方に、アッラーを唱えることの功徳。

 
含义的翻译 段: (36) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭