《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (67) 章: 宰姆拉
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
多神教徒たちは、アッラーに無能で弱小な被造物を並べた時、本当の意味でアッラーを偉大視しなかった。審判の日に、山々、木々、河川、海洋などを含む地上はアッラーに一掴みされ、7層の天はその右手によって折りたたまれるが、かれらはその力に対して不注意だった。多神教徒たちが言い、信じているようなことから、かれは無縁で崇高なお方。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الكِبْر خلق ذميم مشؤوم يمنع من الوصول إلى الحق.
●高慢さは、真理から阻む悪い性格である。

• سواد الوجوه يوم القيامة علامة شقاء أصحابها.
●審判の日に顔が黒くなることは、不幸の印である。

• الشرك محبط لكل الأعمال الصالحة.
●多神は善行を台無しにする。

• ثبوت القبضة واليمين لله سبحانه دون تشبيه ولا تمثيل.
●アッラーにとっての掴む行為、右手という属性。ただしそこにおいて、被造物との相似・比較を行ってはならない。

 
含义的翻译 段: (67) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭