《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (21) 章: 舒拉
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَٰٓؤُاْ شَرَعُواْ لَهُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا لَمۡ يَأۡذَنۢ بِهِ ٱللَّهُۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةُ ٱلۡفَصۡلِ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۗ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
かれら多神教徒たちには、アッラー以外に神々があるというのか?そしてその神々がかれらに、アッラーも許可してはいない多神や、合法なものの非合法化、非合法なものの合法化といった物事を宗教として定めたというのか?もしアッラーが、意見の異なる者たちの裁決に関して定められた時期を定めていなかったなら、かれらの間には裁決が下されていただろう。多神と罪によって自らに不正を働いている者たちには、審判の日、痛ましい罰が待ち受けている。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
●審判の日に対する信仰者の恐怖は、その日への準備を促進する。

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
●アッラーの優しさ。かれは僕にとってそれがよい時には糧を豊かにし、それがよい時には糧を減少させる。

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
●来世よりも現世を重要視することの危険性。

 
含义的翻译 段: (21) 章: 舒拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭