Ərəb dili- "Qurani Kərimin Müxtəsər tərfsiri" * - Tərcumənin mündəricatı


Surə: əl-Qələm   Ayə:

القلم

Surənin məqsədlərindən:
شهادة الله للنبي بحسن الخُلق، والدفاع عنه وتثبيته.

نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
(ن) تقدم الكلام على نظائرها في بداية سورة البقرة. أقسم الله بالقلم، وأقسم بما يكتبه الناس بأقلامهم.
Ərəbcə təfsirlər:
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
ما أنت - أيها الرسول - بما أنعم الله عليك به من النبوّة مجنونًا، بل أنت بريء من الجنون الذي رماك به المشركون.
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
وإنّ لك لثوابًا على ما تعانيه من حمل الرسالة إلى الناس غير مقطوع، ولا منّة به لأحد عليك.
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
وإنك لعلى الخلق العظيم الذي جاء به القرآن، فأنت مُتَخَلِّق بما فيه على أكمل وجه.
Ərəbcə təfsirlər:
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
فستبصر أنت، ويبصر هؤلاء المكذبون.
Ərəbcə təfsirlər:
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
عندما ينكشف الحق يتضح بأيكم الجنون؟!
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
إن ربك - أيها الرسول - يعلم من انحرف عن سبيله، وهو أعلم بالمهتدين إليها، فيعلم أنهم من ضلّوا عنها، وأنك من اهتديت إليها.
Ərəbcə təfsirlər:
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
فلا تطع - أيها الرسول - المكذبين بما جئت به.
Ərəbcə təfsirlər:
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
تمنّوا لو لاَيَنْتَهم ولاَطَفْتَهم على حساب الدين، فيلينون لك ويلاطفونك.
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
ولا تطع كل كثير الحلف بالباطل، حقير.
Ərəbcə təfsirlər:
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
كثير الاغتياب للناس، كثير المشي بالنميمة بينهم؛ ليفرق بينهم.
Ərəbcə təfsirlər:
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
كثير المنع للخير، معتدٍ على الناس في أموالهم وأعراضهم وأنفسهم، كثير الآثام والمعاصي.
Ərəbcə təfsirlər:
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
غليظ جافٍ، دَعِي في قومه لَصِيق.
Ərəbcə təfsirlər:
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
لأجل أنّه كان صاحب مال وأولاد تكبّر عن الإيمان بالله ورسوله.
Ərəbcə təfsirlər:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
إذا تُقْرأ عليه آياتنا قال: هذه ما يُسَطَّر من خرافات الأولين.
Ərəbcə təfsirlər:
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
سنضع علامة على أنفه تَشِينه وتلازمه.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• اتصاف الرسول صلى الله عليه وسلم بأخلاق القرآن.

• صفات الكفار صفات ذميمة يجب على المؤمن الابتعاد عنها، وعن طاعة أهلها.

• من أكثر الحلف هان على الرحمن، ونزلت مرتبته عند الناس.

إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
إنا اختبرنا هؤلاء المشركين بالقحط والجوع، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا ليقطعنّ ثمارها وقت الصباح مسارعين حتى لا يطعم منها مسكين.
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
ولم يستثنوا في يمينهم بقولهم: (إن شاء الله).
Ərəbcə təfsirlər:
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
فأرسل الله إليها نارًا، فأكلتها وأصحابها نيام لا يستطيعون دفع النار عنها.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
فأصبحت سوداء كالليل المظلم.
Ərəbcə təfsirlər:
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
فنادى بعضهم بعضًا وقت الصباح.
Ərəbcə təfsirlər:
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
قائلين: اخرجوا مُبَكِّرين على حرثكم قبل مجيء الفقراء إن كنتم قاطعين ثماره.
Ərəbcə təfsirlər:
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
فساروا إلى حرثهم، مسرعين يحدِّث بعضهم بعضًا بصوت منخفض.
Ərəbcə təfsirlər:
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
يقول بعضهم لبعض: لا يدخلنّ الحديقة عليكم اليوم مسكين.
Ərəbcə təfsirlər:
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
وساروا أول الصباح وهم على منع ثمارهم عازمين.
Ərəbcə təfsirlər:
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
فلما شاهدوها محترقة قال بعضهم لبعض: لقد ضللنا طريقها.
Ərəbcə təfsirlər:
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
بل نحن ممنوعون من جني ثمارها بما حصل منا من عزم على منع المساكين منها.
Ərəbcə təfsirlər:
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
قال أفضلهم: ألم أقل لكم حين عزمتم على ما عزمتم عليه من حرمان الفقراء منها: هلَّا تسبحون الله، وتتوبون إليه؟!
Ərəbcə təfsirlər:
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
قالوا: سبحان ربنا، إنا كنا ظالمين لأنفسنا حين عزمنا على منع الفقراء من ثمار حديقتنا.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
فأقبلُوا يتراجعون في كلامهم على سبيل العتب.
Ərəbcə təfsirlər:
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
قالوا من الندم: يا خسارنا، إنا كنا متجاوزين الحدّ بمنعنا الفقراء حقهم.
Ərəbcə təfsirlər:
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
عسى ربنا أن يعوضنا خيرًا من الحديقة، إنا إلى الله وحده راغبون، نرجو منه العفو، ونطلب منه الخير.
Ərəbcə təfsirlər:
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
مثل هذا العذاب بالحرمان من الرزق نعذب من عصانا، ولعذاب الآخرة أعظم لو كانوا يعلمون شدّته ودوامه.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
إن للمتقين الله بامتثال أوامره واجتناب نواهيه، عند ربهم جنات النعيم يتنعمون فيها، لا ينقطع نعيمهم.
Ərəbcə təfsirlər:
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
أفنجعل المسلمين كالكفار في الجزاء كما يزعم المشركون من أهل مكة؟!
Ərəbcə təfsirlər:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
ما لكم - أيها المشركون - كيف تحكمون هذا الحكم الجائر الأعوج؟!
Ərəbcə təfsirlər:
أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
أم لكم كتاب فيه تقرؤون المساواة بين المطيع والعاصي؟!
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
إن لكم في ذلك الكتاب ما تتخيرونه لكم في الآخرة.
Ərəbcə təfsirlər:
أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
أم لكم علينا عهود مؤكدة بالأيمان مقتضاها أن لكم ما تحكمون به لأنفسكم؟!
Ərəbcə təfsirlər:
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
سل - أيها الرسول - القائلين هذا القول: أيهم كفيل به؟!
Ərəbcə təfsirlər:
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
أم لهم شركاء من دون الله يساوونهم في الجزاء مع المؤمنين؟! فليأتوا بشركائهم هؤلاء إن كانوا صادقين فيما يدّعونه من أنهم ساووهم مع المؤمنين في الجزاء.
Ərəbcə təfsirlər:
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
يوم القيامة يبدو الهول ويكشف ربنا عن ساقه، ويُدْعَى الناس إلى السجود فيسجد المؤمنون، ويبقى الكفار والمنافقون لا يستطيعون أن يسجدوا.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• منع حق الفقير سبب في هلاك المال.

• تعجيل العقوبة في الدنيا من إرادة الخير بالعبد ليتوب ويرجع.

• لا يستوي المؤمن والكافر في الجزاء، كما لا تستوي صفاتهما.

خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
ذليلة أبصارهم، تغشاهم ذلّة وندامة، وقد كانوا في الدنيا يُطْلَبُ منهم أن يسجدوا لله وهم في معافاة مما هم فيه اليوم.
Ərəbcə təfsirlər:
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
فاتركني - أيها الرسول - ومن يكذّب بهذا القرآن المنزل عليك، سنسوقهم إلى العذاب درجة درجة من حيث لا يعلمون أن ذلك مكر بهم واستدراج لهم.
Ərəbcə təfsirlər:
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
وأمهلُهم زمنًا ليتمادوا في إثمهم، إن كيدي بأهل الكفر والتكذيب قوي، فلا يفوتونني، ولا يسلمون من عقابي.
Ərəbcə təfsirlər:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
هل تطلب منهم - أيها الرسول- ثوابًا على ما تدعوهم إليه، فهم بسبب ذلك يتحمَّلون أمرًا عظيمًا، فهذا سبب إعراضهم عنك؟! والواقع خلاف ذلك، فأنت لا تطلبهم أجرًا، فما المانع لهم من اتباعك؟!
Ərəbcə təfsirlər:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
أم عندهم علم الغيب فهم يكتبون ما يحلو لهم من الحجج التي يحاجُّونك بها؟!
Ərəbcə təfsirlər:
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
فاصبر - أيها الرسول - لما حكم به ربك من استدراجهم بالإمهال، ولا تكن مثل صاحب الحوت يونس عليه السلام في التضجر من قومه؛ إذ نادى ربه وهو مكروب في ظلمة البحر، وظلمة بطن الحوت.
Ərəbcə təfsirlər:
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
لولا أن رحمة الله أدركته لنبذه الحوت إلى أرض خلاء وهو مَلُوم.
Ərəbcə təfsirlər:
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
فاختاره ربه، فجعله من عباده الصالحين.
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
وإن يكاد الذين كفروا بالله وكذبوا رسوله، ليَصْرَعونك بأبصارهم من شدة إحداد النظر إليك، لما سمعوا هذا القرآن المنزل عليك، ويقولون - اتباعًا لأهوائهم، وإعراضًا عن الحق -: إن الرسول الذي جاء به لمجنون.
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
وما القرآن المنزل عليك إلا موعظة وتذكيرٌ للإنس والجن.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الصبر خلق محمود لازم للدعاة وغيرهم.

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها وهي من أسباب اصطفاء الله للعبد وجعله من عباده الصالحين.

• تنوّع ما يرسله الله على الكفار والعصاة من عذاب دلالة على كمال قدرته وكمال عدله.

 
Surə: əl-Qələm
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Ərəb dili- "Qurani Kərimin Müxtəsər tərfsiri" - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri"- Ərəbcə. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq