Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (21) Surə: Səba
وَمَا كَانَ لَهُۥ عَلَيۡهِم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يُؤۡمِنُ بِٱلۡأٓخِرَةِ مِمَّنۡ هُوَ مِنۡهَا فِي شَكّٖۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ
Halbuki İblis o insanlar üzərində ixtiyar sahibi deyildi ki, onları azdıra bilsin. O, sadəcə (batili) onlara gözəl göstərməklə onları azdırırdı. Biz an­caq axirətə və axirətdə olan cəzaya iman gətirən kimsə ilə, ona şəkk edən kimsələri ayırd et­mək üçün İblisə insanları azdırmaq fürsəti verdik. Ey Peyğəmbər, sənin Rəbbin hər şe­yi hifz edəndir. O, Öz qullarının əməllərini hifz edir və onlara bu əməllərini əvəzini verəcəkdir.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الشكر يحفظ النعم، والجحود يسبب سلبها.
Şükr etmək nemətin qalmasına, nankorluq etmək isə onun yox olmasına səbəbdir.

• الأمن من أعظم النعم التي يمتنّ الله بها على العباد.
Əmin-amanlıq Allahın Öz qullarına bəxş etdiyi ən böyük nemətlərdəndir.

• الإيمان الصحيح يعصم من اتباع إغواء الشيطان بإذن الله.
Doğru-düzgün iman gətirmək insanı Allahın izni ilə şeytanın hiyləsindən qoruyur.

• ظهور إبطال أسباب الشرك ومداخله كالزعم بأن للأصنام مُلْكًا أو مشاركة لله، أو إعانة أو شفاعة عند الله.
Şirkin səbəblərinin və ona aparan bütün yolların batil olduğunun aşkar olması. Məsələn, bütlərin mülk sahibi və ya Allaha şərik olması, yaxud Allaha köməkçi olması və ya Onun yanında şəfaətçilik etməsini iddia etmək.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (21) Surə: Səba
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq