Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (32) Surə: əl-Ənfal
وَإِذۡ قَالُواْ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ ٱلۡحَقَّ مِنۡ عِندِكَ فَأَمۡطِرۡ عَلَيۡنَا حِجَارَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ أَوِ ٱئۡتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
Ey Peyğəmbər! Yadına sal ki, bir zaman müşriklər: "Ey Allah! Əgər Muhəmmədin - səllallahu aleyhi və səlləm - gətirdiyi bu din, haqq dindirsə, onda bizi məhv etmək üçün üstü­müzə göy­dən daş yağdır yaxud bizə ağrılı-acı­lı bir əzab gön­dər" – dedilər. Onlar bunu Allaha küfürdə həddlərini aşdıqları üçün belə de­mişdilər.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الشكر نعمة عظيمة يزيد بها فضل الله تعالى، وينقص عند إغفالها.
• Şükür etmək böyük nemətdir, insan Allaha şükür etdikcə Allahın insana olan neməti artar və şükürdən qafil olduqca nemət də azalar.

• للأمانة شأن عظيم في استقامة أحوال المسلمين، ما ثبتوا عليها وتخلقوا بها، وهي دليل نزاهة النفس واعتدال أعمالها.
• Əmanət müsəlmanların həyatında böyük əhəmiyyətə malikdir. Çünki əmanətə vəfalı olmaq, insanın nəfsinin təmizliyinə və ədalətli olmasına bir dəlildir.

• ما عند الله من الأجر على كَفِّ النفس عن المنهيات، خير من المنافع الحاصلة عن اقتحام المناهي لأجل الأموال والأولاد.
• İnsan, qadağan olunan əməllərdən əl çəkdiyinə görə Allah qatında onun üçün hazırlanmış əcr-mükafat, onun, var-dövlətin və oğul-uşağın artıb-çoxalması üçün qadağan olunan əməllərə baş vurmasından daha xeyirlidir.

• في الآيات بيان سفه عقول المعرضين؛ لأنهم لم يقولوا: اللَّهُمَّ إن كان هذا هو الحق من عندك فاهدنا إليه.
• Bu ayələrdə Allahdan üz çevirən kimsələrin səfeh olduqları əks etdirilmişdir. Çünki onlar: "Ey Allahım! Əgər bu Quran Sənin tərəfindən gəlmiş haqdırsa, o zaman bizi doğru yola yönəlt" – demək əvəzinə, "Ey Allahım! Əgər bu Quran Sənin tərəfindən gəlmiş haqdırsa, Onda başımıza göydən daş yağdır və ya bizə şiddətli bir əzab göndər!" – demişdilər.

• في الآيات فضيلة الاستغفار وبركته، وأنه من موانع وقوع العذاب.
• Bu ayələrdə Allahdan bağışlanma diləməyin fəziləti, bu əməlin bərəkətli olması və onun, əzabın nazil olmasına mane alan amillərdən biri olduğuna dair dəlil vardır.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (32) Surə: əl-Ənfal
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq