Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının fransız dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (59) Surə: əl-Ənam
۞ وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ
Allah est le Seul à détenir les clés de l’Invisible et nul autre que Lui ne les connaît. Il connaît toutes les créatures – animaux, plantes et corps inertes – présentes Terre et Il connaît également toutes les créatures -animaux et plantes – vivant en mer. Nulle feuille ne tombe où que ce soit, nulle graine n’est présente dans le sol, rien de frais ou de sec n’existe sans que cela ne soit consigné dans un livre clair. Ce livre est la Tablette Préservée.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الله تعالى يجعل العباد بعضهم فتنة لبعض، فتتفاوت درجاتهم في الرزق وفي الكفر والإيمان، والكفر والإيمان ليس منوطًا بسعة الرزق وضيقه.
Allah fit en sorte que les serviteurs soient des épreuves les uns pour les autres. Ainsi, Il fit en sorte que leur subsistance, leur degré de mécréance ou de foi divergent. Ajoutons toutefois que le degré de mécréance et de foi ne dépend pas de l’importance ou du peu de subsistance reçue.

• من أخلاق الداعية طلاقة الوجه وإلقاء التحية والتبسط والسرور بأصحابه.
Les qualités du prédicateur devraient être les suivantes: avoir un visage avenant, saluer les autres, être simple et se réjouir lorsqu’il rencontre ses compagnons.

• على الداعية اجتناب الأهواء في عقيدته ومنهجه وسلوكه.
Le prédicateur ne doit pas suivre ses passions dans sa croyance, sa méthodologie et son comportement.

• إثبات تفرد الله عز وجل بعلم الغيب وحده لا شريك له، وسعة علمه في ذلك، وأنه لا يفوته شيء ولا يعزب عنه من مخلوقاته شيء إلا وهو مثبت مدوَّن عنده سبحانه بأدق تفاصيله.
Il est affirmé dans ce passage qu’Allah, exalté soit-Il, est le Seul à connaître l’Invisible, qu’Il n’a pas d’associé, que Sa connaissance de l’Invisible est vaste et que rien concernant Ses créatures ne Lui échappe, étant donné que tout est établi et consigné auprès de Lui dans les détails les plus précis.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (59) Surə: əl-Ənam
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının fransız dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının fransız dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq