Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Gürcü dilinə tərcümə * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (128) Surə: Ali-İmran
لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ
– (შუამავალო!) შენ არ გეკუთვნის ამ საქმის გადაწყვეტილება: ან მიიღებს მონანიებას, ან კიდევ, დასჯის მათ ალლაჰი. უთუოდ, – ისინი არიან უსამართლონი*.
*ენეს ბინ მაალიქი გადმოგვცემს, რომ უჰუდის ბრძოლაში ალლაჰის შუამავალს კბილი მოსტეხეს და თავი გაუტეხეს; ის ამ მდგომარეობაში სისხლს იწმენდდა და თან ამბობდა: „როგორ უნდა გადარჩეს ხალხი, რომელმაც შუამავალი დაჭრა და კბილი მოსტეხა; შუამავალი, რომელიც მათ ალლაჰთან ეპატიჟება.“ სწორედ ამ სიტყვების გამო ჩამოავლინა უზენაესმა ალლაჰმა ეს აიათი. იხ. მუსლიმ, ჯიჰად 37/1791.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (128) Surə: Ali-İmran
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Gürcü dilinə tərcümə - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin Gürcü dilinə mənaca tərcüməsi. "Ruvvad" tərcümə mərkəzi rəhbərliyi altında həyata keçirilir. Tərcümə üzərində işlər davam edir.

Bağlamaq