Check out the new design

Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Yunan dilinə tərcümə - "Ruvvad" tərcümə mərkəzi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Ənkəbut   Ayə:
وَقَٰرُونَ وَفِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا كَانُواْ سَٰبِقِينَ
Και (καταστρέψαμε επίσης) τον Καρούν, τον Φαραώ και τον Χαμάν. Ο Μωυσής ήρθε σ' εκείνους με ξεκάθαρα Σημάδια, αλλά έδειξαν αλαζονεία στη γη. Και δεν μπορούσαν να ξεφύγουν (από την τιμωρία Μας).
Ərəbcə təfsirlər:
فَكُلًّا أَخَذۡنَا بِذَنۢبِهِۦۖ فَمِنۡهُم مَّنۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبٗا وَمِنۡهُم مَّنۡ أَخَذَتۡهُ ٱلصَّيۡحَةُ وَمِنۡهُم مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ وَمِنۡهُم مَّنۡ أَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Τιμωρήσαμε τον καθέναν απ' αυτούς για την αμαρτία του: σε μερικούς στείλαμε μία καταιγίδα από πέτρες, άλλους τους κατέστρεψε η μεγάλη κραυγή, άλλους κάναμε τη γη να τους καταπιεί, και άλλους τους πνίξαμε. Ο Αλλάχ δε θα τους αδικούσε ποτέ, αλλά ήταν οι ίδιοι που αδίκησαν τον εαυτό τους!
Ərəbcə təfsirlər:
مَثَلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَ كَمَثَلِ ٱلۡعَنكَبُوتِ ٱتَّخَذَتۡ بَيۡتٗاۖ وَإِنَّ أَوۡهَنَ ٱلۡبُيُوتِ لَبَيۡتُ ٱلۡعَنكَبُوتِۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Το παράδειγμα εκείνων που παίρνουν (τα είδωλα και τους ψεύτικους θεούς ως) υποστηρικτές (και κηδεμόνες και τους λατρεύουν) εκτός από τον Αλλάχ, είναι σαν εκείνο μίας αράχνης που έχτισε ένα σπίτι (για να την προστατέψει). Πράγματι, το πιο αδύναμο σπίτι είναι το σπίτι της αράχνης, αν γνώριζαν.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَيۡءٖۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Πράγματι, ο Αλλάχ γνωρίζει ό,τι επικαλούνται (και λατρεύουν) εκτός απ' Αυτόν (και ότι αυτά τα είδωλα δεν αποτελούν τίποτα, ούτε μπορούν να ωφελήσουν ή να βλάψουν κανέναν). Πράγματι, Αυτός είναι ο Αλ-‘Αζείζ (Παντοδύναμος, Ανίκητος), ο Αλ-Χακείμ (Πάνσοφος).
Ərəbcə təfsirlər:
وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِۖ وَمَا يَعۡقِلُهَآ إِلَّا ٱلۡعَٰلِمُونَ
Τέτοια παραδείγματα παρουσιάζουμε στους ανθρώπους, αλλά δε θα τα συλλογιστούν παρά μόνο εκείνοι που έχουν γνώση.
Ərəbcə təfsirlər:
خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Ο Αλλάχ δημιούργησε τους ουρανούς και τη γη με την αλήθεια (και όχι άσκοπα ή μάταια). Πράγματι, υπάρχει σ' αυτό Σημάδι για τους πιστούς.
Ərəbcə təfsirlər:
ٱتۡلُ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَۖ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُونَ
Απάγγειλε (ω, Μωχάμμαντ) ό,τι στάλθηκε σε σένα από το Βιβλίο (το Κορ’άν), και τέλεσε την προσευχή. Πράγματι, η προσευχή απαγορεύει κάθε αισχρή πράξη και κάθε απαγορευμένη πράξη (και απομακρύνει τον άνθρωπο απ' αυτές). Και η εξύμνηση προς τον Αλλάχ είναι σπουδαιότερη (από οτιδήποτε άλλο), και ο Αλλάχ γνωρίζει ό,τι κάνετε.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Ənkəbut
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Yunan dilinə tərcümə - "Ruvvad" tərcümə mərkəzi. - Tərcumənin mündəricatı

Tərcümə "Ruvvad" tərcümə mərkəzi tərəfindən "Rəbva" dəvət cəmiyyəti və İslam məzmununun dillərə xidmət cəmiyyəti ilə birgə əməkdaşlığı ilə tərcümə edilmişdir.

Bağlamaq