Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية * - Tərcumənin mündəricatı

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Mənaların tərcüməsi Surə: əd-Duha   Ayə:

Зуха

وَٱلضُّحَىٰ
Шашке маалына ант!
Ərəbcə təfsirlər:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
Тынч – караңгы түнгө ант!
Ərəbcə təfsirlər:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
(Оо, Мухаммад!) Раббиң сени таштаган жок жана (сага) ачууланган жок.
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Сен үчүн Акырет (жашоосу) абалкысынан (дүйнө жашоосунан) жакшыраак.
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Раббиң сага жакында (сыйлыктарын) берет. Анан сен ыраазы болосуң.
Ərəbcə təfsirlər:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Ал (Аллах) сени жетим абалда таап, андан кийин башпаанек бербеди беле?[1]
[1] Мухаммад саллаллоху алайхи ва саллам туулганга чейин эле атасы кайтыш болгон. Анан эсин таанып-тааный элек балалык курагында апасы да бул дүйнө менен кош айтышып, тоголок жетим болуп калды. Кийин Аллах таала ага чоң атасы Абдул Мутталибдин үйүнөн, ал өлгөндөн соң абасы Абу Талиптин үйүнөн башпаанек таап берди.
Ərəbcə təfsirlər:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Жана (Аллах) сени адашкан абалда таап,[1] андан кийин Туура Жол көргөздү го!
[1] Аллахтын илими берилгенге чейин пайгамбарыбыз не китеп, не ыйман эмнелигин билбеген абалда эле. Кийин Аллах ага билбегенин билдирди жана эң сонун иш жасаган, эң адеп-ахлактуу адамга айлантты.
Ərəbcə təfsirlər:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Жана (Раббиң) сени кембагал абалда таап, андан кийин бай кылды.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Эми, сен жетимге каарыңды төкпө.
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Жана сураган адамга орой мамиле кылба.[1]
[1] Жетимдерге ырайымдуу болуп, ким бир нерсе сураса, кудуретиң жетсе - бер, жок болсо жакшы, сылык сөз менен кайтар. Бул аяттагы суралган нерсе предметтерге гана чектелбейт. Маселен, кээ бир адамдар жардам, кээ бирөөлөр илим сурайт.
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Эми, сен Раббиңдин нээматтары жөнүндө сүйлө.[1]
[1] Аллах тааланын нээмат-жакшылыктары жөнүндө элдерге сүйлөп берүү аларды шүгүр кылууга шыктандырат. Анткени, жакшылык кылганды сүйүү - бул жүрөктөрдүн табияты.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əd-Duha
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية - Tərcumənin mündəricatı

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة القيرغيزية، ترجمها شمس الدين حكيموف عبدالخالق، تمت مراجعتها وتطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة.

Bağlamaq