Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (20) Surə: əl-Qəsəs
وَجَآءَ رَجُلٞ مِّنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ ٱلۡمَلَأَ يَأۡتَمِرُونَ بِكَ لِيَقۡتُلُوكَ فَٱخۡرُجۡ إِنِّي لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
Качан кабар таркаганда Мусанын артынан түшпөсүн деп ага боору ооруган бир адам шаардын алыскы четинен шашып келип мындай деди: «Оо, Муса! Чындыгында Фараондун коомунун төбөлдөрү сени өлтүрүү тууралуу кеңешип жатышат. Шаардан тез чыгып кет! Алар сени кармап өлтүрүп коюшпасын.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الاعتراف بالذنب من آداب الدعاء.
Күнөөнү моюнга алуу – дуба кылуунун адептеринен.

• الشكر المحمود هو ما يحمل العبد على طاعة ربه، والبعد عن معصيته.
Мактоого татыктуу шүгүр кылуу – пендени Раббисине моюн сунууга түртүп, Ага күнөө кылуудан алыстатканы.

• أهمية المبادرة إلى النصح خاصة إذا ترتب عليه إنقاذ مؤمن من الهلاك.
Насаат кылууга шашылуунун маанилүүлүгү, айрыкча ал мусулмандын жанын сактап калууга байланыштуу болсо.

• وجوب اتخاذ أسباب النجاة، والالتجاء إلى الله بالدعاء.
Кутулууга себептерди кылуунун жана Аллахка дуба кылып кайрылуунун милдеттүүлүгү.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (20) Surə: əl-Qəsəs
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq