Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (192) Surə: əl-Əraf
وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ لَهُمۡ نَصۡرٗا وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
Ибадат кылынып жаткан бул бут-айкелдер аларга ибадат кылып жаткандарга да, өздөрүнө да жардам бере албайт, анан кантип ошолорго ибадат кылышат.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• في الآيات بيان جهل من يقصد النبي صلى الله عليه وسلم ويدعوه لحصول نفع أو دفع ضر؛ لأن النفع إنما يحصل من قِبَلِ ما أرسل به من البشارة والنذارة.
Аяттарда пайгамбарыбызга ал пайда берет, зыяндан коргойт деген ишеним менен дуба кылуу илимсиздиктен экени баян кылынган. Анткени, пайда анын эскертүүсү жана сүйүнчүлөөсү тарабынан болот.

• جعل الله بمنَّته من نوع الرجل زوجه؛ ليألفها ولا يجفو قربها ويأنس بها؛ لتتحقق الحكمة الإلهية في التناسل.
Бири-бирине көнүп, бейпил, тынч алып жашап, урпактарын көбөйтүүсү үчүн Өзүнүн даанышмандыгы менен Аллах ырайым кылып эркектен анын аялын жаратты.

• لا يليق بالأفضل الأكمل الأشرف من المخلوقات وهو الإنسان أن يشتغل بعبادة الأخس والأرذل من الحجارة والخشب وغيرها من الآلهة الباطلة.
Жаратылгандардын эң жакшысы, эн кемели, эң кадырлуусу болгон инсандын таштан же жыгачтан ж.б. нерседен жасалган эң баасыз жаман жалган кудайларга ибадат кылуусу ылайыксыз иш.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (192) Surə: əl-Əraf
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq