Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Makedon dilinə tərcümə * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (38) Surə: ət-Tovbə
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَا لَكُمۡ إِذَا قِيلَ لَكُمُ ٱنفِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلۡتُمۡ إِلَى ٱلۡأَرۡضِۚ أَرَضِيتُم بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مِنَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ فَمَا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ
38. О, верници, зошто некои се колебаа кога ви беше речено: „Тргнете во борба на Аллаховиот пат!“ - како да сте за земја приковани?122 Зарем ви е помил животот на овој свет од оној свет? А уживањето на овој свет спрема оној свет не е ништо.
122 Се говори за походот на Тебук, на границата со Сирија, против Византијците, деветтата година по хиџра (630 г.) во време кога во областа Хиџаз владеела голема суша и жестина, а патот до границата со Сирија бил многу далечен. Затоа некои верници од Медина се колебале дали да тргнат кон Сирија, па поради ова се прекорени со овој ајет.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (38) Surə: ət-Tovbə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Makedon dilinə tərcümə - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin Makedoniya dilinə mənaca tərcüməsi. Makedoniyalı alimlər qrupu tərəfindən tərcümə və təsdiq edilmişdir.

Bağlamaq